23-12-2004, 01:15
|
|
|
חבר מתאריך: 13.11.04
הודעות: 65
|
|
נניח...
קונספט זה בסדר, אבל ברגע שמערכונים שלך מועתקים אחד לאחד, זה קצת בעייתי.
ועוד: לקנות קונספט, כמו "המליונר" זה סביר, אבל העתקה של הומור בתרגום לעברית היא פאתטית ומטופשת: א) כי ניתן להמציא קטעים בעצמם, ב) הקטעים המקוריים לא פחות מצחיקים וניתן לשים פשוט אותם
_____________________________________
Your signature did not follow Fresh's signatures policy, therefore it was automatically erased. Please see the E-Mail which has been sent to you, to learn how to fix this.
|