לוגו אתר Fresh          
 
 
  אפשרות תפריט  ראשי     אפשרות תפריט  צ'אט     אפשרות תפריט  מבזקים     אפשרות תפריט  צור קשר     חץ שמאלה   מה שבראש היתרון האנסי | freedom.fresh.co.il   נושא: ילדה, רוצה לבוא אתי לדירה? –אני רק בת ארבע־עשרה. חץ ימינה  

לך אחורה   לובי הפורומים > חברה וקהילה > מה שבראש
שמור לעצמך קישור לדף זה באתרי שמירת קישורים חברתיים
האשכול נעול
 
כלי אשכול חפש באשכול זה



  #2  
ישן 01-02-2005, 20:17
  grandioza grandioza אינו מחובר  
 
חבר מתאריך: 10.04.04
הודעות: 1,555
הנה אחי
בתגובה להודעה מספר 1 שנכתבה על ידי matan_or שמתחילה ב "שאלה על הסרט דרדוויל"

1
00:07:28,267 --> 00:07:29,668
Good God.


2
00:07:38,510 --> 00:07:40,545
ּ‎עע‏.


3
00:07:40,745 --> 00:07:42,147
ּ‎עע‏.


4
00:07:44,115 --> 00:07:45,116
ּ‎עע‏.


5
00:07:45,283 --> 00:07:49,988
<i>־םט דמגמנע, קעמ גס עגמ זטחם ןנמלוכךאוע ןונוה עגמטלט
דכאחאלט ךמדהא ע ףלטנאור.</i>


6
00:07:50,221 --> 00:07:54,559
<i>ָ ‎עמ ןנאגהא, האזו הכ סכוןמדמ.</i>


7
00:08:01,399 --> 00:08:03,100
<i> גנמס ג ױוככ ֺטעקום.</i>


8
00:08:03,267 --> 00:08:06,871
<i>ֿמכטעטךט ט חאסענמישטךט
סויקאס םאחגא‏ע ודמ ֺכטםעמםמל.</i>


9
00:08:07,338 --> 00:08:11,442
<i>ֽמ ף סמסוהוי, ךאך ט ף גסודמ, וסע הףרא.</i>


10
00:08:12,142 --> 00:08:14,611
<i>ְ הףרא םו לום‏עס ס טחלוםוםטול טלוםול.</i>


11
00:08:15,813 --> 00:08:18,348
ִאגאי, ףהאנ לום.
I'll give you a free shot.


12
00:08:18,515 --> 00:08:21,251
- ׃האנ ודמ סםמגא.
- ׂ הונורס ךאך עגמי מעוצ.


13
00:08:21,451 --> 00:08:22,452
ִאגאי זו, ףהאנ.


14
00:08:22,586 --> 00:08:24,688
- ּמי ןאןא סעאםוע קולןטמםמל.
- ׂגמי מעוצ כמהנ.


15
00:08:24,888 --> 00:08:27,290
- ִא, כמהנ.
- ִאגאי זו. ׃האנ לום.


16
00:08:29,226 --> 00:08:31,094
- ִא, מם ןאםך, קףגאך.
- ֽו למזוע הנאעס.


17
00:08:31,228 --> 00:08:33,963
- Sure can run though.
- Pathetic.


18
00:08:34,731 --> 00:08:36,800
<i>ּמי מעוצ בכ במךסונמל.</i>


19
00:08:36,966 --> 00:08:39,769
<i>׀וןמנעונ מהםאזה םאןטסאכ,
קעמ מם הונועס ךאך הגמכ...</i>


20
00:08:39,936 --> 00:08:41,671
<i>... ט ולף ןנטכטןכמ.</i>


21
00:08:41,838 --> 00:08:44,907
<i>ִזוך "ִפמכ" ּונהמך
בכ contender.</i>


22
00:08:46,609 --> 00:08:48,044
<i>ֽמ ‎עמ בכמ האגםמ.</i>


23
00:08:50,846 --> 00:08:54,150
ִאגאי זו, ןאן. ֲסעאגאי.


24
00:08:59,655 --> 00:09:01,824
- ֺעמ גידנאכ?
- ֺמכאם.


25
00:09:01,991 --> 00:09:03,892
ִא?


26
00:09:04,059 --> 00:09:08,297
-  ןמבוזהאכ ודמ, ע זו חםאור.
- I know, Dad. TKO.


27
00:09:08,464 --> 00:09:13,268
And I beat Sharpman,
Robbers, Wagner.


28
00:09:16,872 --> 00:09:20,308
- Hey, hey, what's that?
- Nothing.


29
00:09:21,409 --> 00:09:23,178
I told you I didn't want you fighting.


30
00:09:28,216 --> 00:09:33,388
They said that you work for Fallon.
That you're one of his guys now.


31
00:09:34,889 --> 00:09:38,159
Get over here. Sit down. Come on.


32
00:09:40,127 --> 00:09:44,298
Think I'd be pulling double overtime at
the docks if I was working for Fallon?


33
00:09:44,432 --> 00:09:46,767
What are you, nuts?


34
00:09:47,735 --> 00:09:50,404
You don't hit nothing but books.
Get me?


35
00:09:50,571 --> 00:09:55,175
You be a doctor or a lawyer.
Not like me.


36
00:09:56,376 --> 00:10:01,081
- Dad...
- Matt, you can do it.


37
00:10:01,248 --> 00:10:04,117
You can do anything
if you're not afraid.


38
00:10:04,284 --> 00:10:06,787
Now, you promise me.


39
00:10:12,125 --> 00:10:14,461
<i>I promise, Dad.</i>


40
00:10:24,937 --> 00:10:27,440
<i>One day, I took a shortcut
home from school.</i>


41
00:10:27,907 --> 00:10:31,043
<i>What I saw, I'll never forget...</i>


42
00:10:32,545 --> 00:10:35,381
<i>... because it would be the last thing
I'd ever see.</i>


43
00:10:35,548 --> 00:10:37,783
- Jack, I don't want you to hurt me.
- I will.


44
00:10:37,950 --> 00:10:40,386
Jack, come on.
I had other obligations.


45
00:10:40,586 --> 00:10:43,255
- Dad?
- Okay, I got it.


46
00:10:43,789 --> 00:10:45,958
Matt?


47
00:10:47,392 --> 00:10:49,595
Matt!


48
00:13:07,094 --> 00:13:09,597
I'm sorry, Matty.


49
00:13:10,698 --> 00:13:12,733
I'm so sorry.


50
00:13:23,443 --> 00:13:27,481
It's okay, Dad. It's okay.


51
00:13:47,700 --> 00:13:50,002
<i>We made each other a silent promise...</i>


52
00:13:52,471 --> 00:13:53,773
<i>... to never give up.</i>


53
00:13:54,607 --> 00:13:56,442
<i>To be fearless.</i>


54
00:13:58,410 --> 00:14:00,880
<i>To stick up for the long shots like us.</i>


55
00:14:03,415 --> 00:14:06,952
<i>We were two fighters
on the comeback trail.</i>


56
00:14:12,324 --> 00:14:17,095
<i>I had lost my sight,
but I got something back in return.</i>


57
00:14:18,463 --> 00:14:22,667
<i>My remaining four senses functioned
with superhuman sharpness.</i>


58
00:14:25,770 --> 00:14:31,142
<i>But most amazing of all, my sense of
sound gave off a kind of radar sense.</i>


59
00:14:52,863 --> 00:14:58,001
<i>High above the roar of the streets,
I trained my body and my senses.</i>


60
00:14:58,202 --> 00:15:03,040
<i>An acute sense of touch
gave me both strength and balance...</i>


61
00:15:03,740 --> 00:15:07,677
<i>... until the city itself
became my playground.</i>


62
00:15:08,278 --> 00:15:10,180
<i>I was the boy without fear.</i>


63
00:15:15,051 --> 00:15:17,053
Murdock!


64
00:15:25,895 --> 00:15:29,966
Hey, Murdock! Round two.


65
00:15:32,201 --> 00:15:37,239
- What's up, freak?
- Look at him, man. Look at his eyes.


66
00:15:38,541 --> 00:15:40,743
- Kick his ass.
- Go ahead, fight me. I dare you.


67
00:15:41,076 --> 00:15:43,646
- Yeah, Murdock.
- I dare you.


68
00:15:43,912 --> 00:15:46,515
Yeah, that's what I'm saying, man.
Kick his ass.


69
00:15:48,484 --> 00:15:49,918
Come on, man, let's just go.


70
00:15:53,422 --> 00:15:54,990
Okay.


71
00:16:18,446 --> 00:16:20,181
Jack, it's been a while.


72
00:16:21,315 --> 00:16:26,153
- I don't work for you no more, Fallon.
- Jack, you never stopped.


73
00:16:26,287 --> 00:16:30,090
Did you really think
you won those fights on your own?


74
00:16:31,292 --> 00:16:36,463
You're 42 years old.
Miller, Mack, Bendis.


75
00:16:36,663 --> 00:16:39,633
They're all my fighters.


76
00:16:40,033 --> 00:16:41,335
Just like you.


77
00:16:42,970 --> 00:16:45,939
And now it's your turn to take a fall.


78
00:16:47,107 --> 00:16:50,310
<i>Think about your boy, Jack.</i>


79
00:16:51,077 --> 00:16:54,247
<i>I'm sure you'll do the right thing.</i>


80
00:16:57,984 --> 00:17:03,289
No, come on, Dad! Come on, Dad,
get up! You can do it, Dad. Come on!


81
00:17:03,656 --> 00:17:07,460
Come on, Dad. Get up! Come on!


82
00:17:10,696 --> 00:17:14,300
Let's go! Come on! Come on, Dad!
Get up!


83
00:17:14,500 --> 00:17:16,769
Never give up.


84
00:17:18,938 --> 00:17:21,507
Yeah, yeah! Come on, Dad. All right!
Yeah!


85
00:17:21,740 --> 00:17:26,011
You all right? Murdock, you all right?
Okay, let's fight.


86
00:17:36,855 --> 00:17:41,059
Down! He's out. Fight's over.


87
00:17:47,732 --> 00:17:50,902
Ladies and gentlemen,
the winner, by way of knockout...


88
00:17:51,069 --> 00:17:56,174
...Jack "The Devil" Murdock!


89
00:18:07,218 --> 00:18:09,987
This one was for you, Matty.


90
00:18:11,589 --> 00:18:14,725
<i>I waited outside of the Olympic
for my father.</i>


91
00:18:14,858 --> 00:18:17,795
<i>In some ways, I'm still waiting.</i>


92
00:18:34,577 --> 00:18:36,780
Finish him off.


93
00:18:38,815 --> 00:18:40,383
Dad!


94
00:19:23,858 --> 00:19:26,461
I can't see you, Dad.


95
00:19:28,062 --> 00:19:30,431
I can't see you.


96
00:19:56,990 --> 00:20:01,061
<i>No one cared much about the death
of a washed-up prizefighter.</i>


97
00:20:01,228 --> 00:20:05,298
<i>Nobody but me.
I would keep my promise.</i>


98
00:20:05,465 --> 00:20:07,968
<i>I would help those
that others wouldn 't.</i>


99
00:20:08,135 --> 00:20:10,604
<i>I would seek justice.</i>


100
00:20:10,770 --> 00:20:14,541
<i>One way or another.</i>


101
00:21:51,935 --> 00:21:56,272
Ladies and gentlemen,
justice is blind...


102
00:21:56,539 --> 00:22:02,312
...but it can be heard.
And today, the truth will come out.


103
00:22:02,445 --> 00:22:05,314
Mr. Quesada,
would you state for the court...


104
00:22:05,448 --> 00:22:08,651
...the sequence of events leading up
to the night of June 30?


105
00:22:08,951 --> 00:22:13,823
I stopped off at Josie's Bar after work.
I had a few drinks.


106
00:22:15,291 --> 00:22:18,661
Angela was there.
She was closing up.


107
00:22:18,828 --> 00:22:24,133
She asked me if I wanted
to stick around for some fun.


108
00:22:25,667 --> 00:22:29,872
Anything that happened after that
was entirely consensual.


109
00:22:35,811 --> 00:22:38,513
Are you aware that perjury is a crime,
Mr. Quesada?


110
00:22:38,680 --> 00:22:41,349
Objection. My client's a respectable
member of the community.


111
00:22:41,516 --> 00:22:44,552
- Miss Sutton has a history of drug...
- My client's not on trial.


112
00:22:44,753 --> 00:22:47,055
- Her testimony is suspect...
- Nor is her testimony suspect.


113
00:22:47,255 --> 00:22:48,556
Gentlemen, that's enough.


114
00:22:48,723 --> 00:22:53,661
The truth is, Mr. Murdock,
is that Miss Sutton...


115
00:22:54,495 --> 00:22:57,665
Miss Sutton enjoyed every minute
of it.


116
00:23:01,302 --> 00:23:07,708
Mr. Quesada, for your sake,
I hope justice is found here today...


117
00:23:10,611 --> 00:23:12,646
...before justice finds you.


118
00:23:15,649 --> 00:23:18,185
That's not right.
Another rapist back on the streets.


119
00:23:18,352 --> 00:23:19,887
Yeah? Here's what I don't get.


120
00:23:20,020 --> 00:23:23,223
How can a scumbag like Quesada
afford an attorney like Hirsh?


121
00:23:23,390 --> 00:23:27,127
He can't.
The Kingpin's gotta be footing the bill.


122
00:23:27,794 --> 00:23:31,031
- Come on. Let's go get drunk.
- Not tonight.


123
00:23:31,197 --> 00:23:33,600
I got work to do.


124
00:24:59,283 --> 00:25:01,385
- Right here.
- Hey.


125
00:25:01,551 --> 00:25:04,421
- What's up?
- You gotta take that.


126
00:25:04,588 --> 00:25:06,289
- Big neck, come on.
- I can't believe...


127
00:25:06,423 --> 00:25:08,425
What was her name?


128
00:25:08,592 --> 00:25:11,561
To the justice system, right?
Of course I beat it.


129
00:25:11,728 --> 00:25:14,798
Kingpin's got my back, bro.
How you doing, sweetie?


130
00:25:14,964 --> 00:25:16,466
- Boss?
- What's up?


131
00:25:16,633 --> 00:25:21,137
- What's up with that?
- Is that guy for real?


132
00:25:22,305 --> 00:25:24,640
Yeah, he's for real.


133
00:25:24,841 --> 00:25:27,343
- What do you want?
- Justice.


134
00:27:30,762 --> 00:27:34,199
Oh, God. Oh, God!


135
00:28:29,653 --> 00:28:34,457
- Hi. How you doing?
- Didn't you hear?


136
00:28:34,591 --> 00:28:37,060
- I was acquitted.
- Not by me.


137
00:29:01,584 --> 00:29:06,021
Hey, that light
at the end of the tunnel?


138
00:29:06,221 --> 00:29:10,592
- Guess what. That's not heaven.
- I'll kill you! I'll kill you!


139
00:29:10,792 --> 00:29:14,129
- That's the C train.
- I'll kill you! Oh, God!


140
00:29:26,041 --> 00:29:28,009
Hey, you can't go past there.


141
00:29:28,376 --> 00:29:30,511
- Call Charlie.
- Right.


142
00:29:30,678 --> 00:29:34,215
You're wasting your time, Urich.
There's nothing to see here.


143
00:29:34,382 --> 00:29:36,918
Jose Quesada.


144
00:29:39,153 --> 00:29:41,622
And the rest of Jose Quesada.


145
00:29:42,790 --> 00:29:45,559
- Whole lot of nothing, huh?
- Keep running those stories...


146
00:29:45,726 --> 00:29:49,263
...and we'll end up with copycat
vigilantes who'll get themselves killed.


147
00:29:49,463 --> 00:29:53,400
Are you here to confirm that Daredevil
is responsible for this, detective?


148
00:29:53,634 --> 00:29:55,869
Come on, Urich. Stop busting my...


149
00:29:58,038 --> 00:30:00,841
There is no proof that your
so-called Daredevil was involved...


150
00:30:00,974 --> 00:30:04,578
...nor that he even exists. Got it?


151
00:30:16,656 --> 00:30:18,992
Got it.


152
00:30:39,778 --> 00:30:42,248
<i>Can one man make a difference?</i>


153
00:30:42,414 --> 00:30:48,220
<i>There are days when I believe.
And others when I have lost all faith.</i>


154
00:31:21,586 --> 00:31:26,190
<i>Matt, it's Heather. Are you there?
Of course you're not there.</i>


155
00:31:26,357 --> 00:31:30,094
<i>You're never there.
At least not for me.</i>


156
00:31:30,261 --> 00:31:33,230
<i>Look, I didn 't want to do this
over the phone...</i>


157
00:31:33,397 --> 00:31:35,532
<i>... but it's not like you've given me
any choice.</i>


158
00:31:36,066 --> 00:31:40,437
<i>It's been three months now, and
I've never even seen your apartment.</i>


159
00:31:40,571 --> 00:31:43,674
<i>Every time we sleep together,
I wake up in the morning alone.</i>


160
00:31:43,807 --> 00:31:47,711
<i>I mean, Jesus, where do you go
at 3:00 in the morning?</i>


161
00:31:48,178 --> 00:31:53,416
<i>I thought that if I waited, if
I was patient enough, you'd let me in.</i>


162
00:31:54,317 --> 00:31:57,253
<i>That we'd take our relationship
to the next level.</i>


163
00:31:57,420 --> 00:32:01,224
<i>Then I realized
that this is the next level.</i>


164
00:32:01,391 --> 00:32:05,828
<i>Goodbye, Matt.
I hope you find what you're looking for.</i>


165
00:33:22,102 --> 00:33:24,237
Forgive me, Father, for I have sinned.


166
00:33:24,438 --> 00:33:27,107
- It's been a week since...
- What are you playing at, Matt?


167
00:33:27,274 --> 00:33:29,509
You didn't come here for forgiveness.


168
00:33:29,676 --> 00:33:31,978
You want permission,
and I can't give you that.


169
00:33:32,312 --> 00:33:35,648
- Justice isn't a sin, Father.
- No, but vengeance is.


170
00:33:35,782 --> 00:33:39,919
You see it every day on the streets.
Violence just begets more violence.


171
00:33:40,086 --> 00:33:43,389
Is that how you want to live your life?
A lawyer during the day...


172
00:33:43,556 --> 00:33:46,526
...and then judge and jury at night.
Is that what you want?


173
00:33:46,659 --> 00:33:50,496
- Somebody has to do something.
- Well, why you?


174
00:33:50,696 --> 00:33:56,502
- Because I can. Because I'm not afraid.
- Well, I'm afraid for you, Matthew.


175
00:33:56,669 --> 00:34:00,139
Look, a man without fear
is a man without hope.


176
00:34:03,475 --> 00:34:08,080
May God have mercy on you, forgive you
and grant you everlasting life. Amen.


177
00:34:13,986 --> 00:34:16,121
I'm not too crazy
about the outfit either.


178
00:34:31,002 --> 00:34:33,104
Listen this "Eyewitnesses say that Quesada
was singled out...


179
00:34:33,271 --> 00:34:36,974
...by the demonic vigilante
known as the Daredevil."


180
00:34:37,141 --> 00:34:41,145
- I don't know why you read that trash.
-I've been hearing stories about this guy for a year;
this has gotta be something to it.


181
00:34:41,345 --> 00:34:44,582
- What, like the alligators in the sewers?
- There are alligators in the sewers.
Don't wrap my ass with the alligators.


182
00:34:44,749 --> 00:34:48,319
- I got a friend in sanitation ok, he has seen them.
- Fine, fine. Just drop it.


183
00:34:48,652 --> 00:34:51,689
You should see this guy.
They got this picture.


184
00:34:52,022 --> 00:34:55,325
- They have a picture?
- Yeah It's like a drawing, an artist's rendering.


185
00:34:55,959 --> 00:34:58,829
It's just... It's grotesque.


186
00:34:59,029 --> 00:35:01,865
I'd hate to see his therapy bills.
Speaking of bills...


187
00:35:01,865 --> 00:35:04,034
...your client, Mr. Lee,
made his first payment.


188
00:35:04,201 --> 00:35:08,905
- Oh it's great. You should be very happy.
- Yeah, it's fantastic. He paid in fluke.


189
00:35:09,239 --> 00:35:12,709
Fluke is a fish, Matt.
Did you know that? Because I assure it's helping.


190
00:35:12,709 --> 00:35:15,979
Mr. Lee is a good man
and he doesn't have a lot of money...


191
00:35:16,046 --> 00:35:18,448
...and he was fishing on weekends.
So I guess it's...


192
00:35:18,648 --> 00:35:22,518
You know, I got salsa dance on weekends, but I don't
shake my ass to pay my phone bill. You know what I'm saying.


193
00:35:22,685 --> 00:35:24,487
Will you pass the honey, please?


194
00:35:25,388 --> 00:35:28,224
You know we need better clients.
I'm tired of pro bono cases.


195
00:35:28,257 --> 00:35:31,727
What is your problem with our clients?
We have good, honorable clients. Decent people.


196
00:35:31,894 --> 00:35:34,130
What's your idea of better?
Define "better."


197
00:35:36,732 --> 00:35:40,402
- What would be a better client?
- Better means rich and guilty, okay?


198
00:35:40,603 --> 00:35:43,872
You remember when they taught us in Law school
how to create a moral vacuum...


199
00:35:43,906 --> 00:35:46,408
...so you can represent people
who aren't all necessarily innocent.


200
00:35:46,608 --> 00:35:50,412
- That was your best course, as I recall.
- You don't have a moral vacuum.


201
00:35:50,612 --> 00:35:52,481
You are completely vacuum-less.


202
00:35:57,152 --> 00:36:02,524
- What? What? Where? Where? Where?
- Front door. Not yet, soon.


203
00:36:05,326 --> 00:36:07,262
Now.


204
00:36:15,103 --> 00:36:17,271
Tell me.


205
00:36:18,272 --> 00:36:21,108
- You want the truth?
- Absolutely.


206
00:36:21,309 --> 00:36:22,643
She's hideous.


207
00:36:23,711 --> 00:36:28,616
I don't know if it's a fungus
or some congenital birth defect...


208
00:36:28,782 --> 00:36:33,854
...but as your attorney in this matter,
I advise you to take no further action.


209
00:36:39,393 --> 00:36:42,429
- I'm sorry. Excuse me.
- Sure.


210
00:36:44,131 --> 00:36:48,802
I was looking for some honey.
Could you help me out?


211
00:36:49,302 --> 00:36:52,138
Right in front of you.


212
00:36:52,472 --> 00:36:55,608
Well, could you be
a little bit more specific?


213
00:36:55,842 --> 00:36:58,778
- What are you...?
- Blind? Yeah.


214
00:36:59,379 --> 00:37:02,248
- I am so sorry.
- That's okay.


215
00:37:06,119 --> 00:37:09,522
- Friend of yours?
- You know, I've never seen him before.


216
00:37:11,724 --> 00:37:13,726
Matt Murdock.


217
00:37:13,859 --> 00:37:18,697
- Nice to meet you, Matt Murdock.
- Nice to meet you.


218
00:37:22,901 --> 00:37:25,371
I didn't get your name.


219
00:37:26,138 --> 00:37:27,706
I didn't give it.


220
00:37:34,179 --> 00:37:36,648
Hey, some people have no compassion
for the handicapped.


221
00:37:37,482 --> 00:37:39,985
Apparently not.


222
00:37:41,152 --> 00:37:43,655
- Where you going?
- I'm gonna file an appeal.


223
00:37:43,855 --> 00:37:45,623
We have to be in court house by noon.


224
00:37:45,890 --> 00:37:48,560
- 12:00, Matt.
- I'll be there.


225
00:37:59,871 --> 00:38:01,239
What do you want?


226
00:38:02,039 --> 00:38:04,709
I just wanted to get your name.
I didn't want trouble.


227
00:38:04,875 --> 00:38:06,844
Look...


228
00:38:07,445 --> 00:38:10,881
...I don't like being followed.
So don't.


229
00:38:11,782 --> 00:38:15,886
Wait a minute. Wait a minute.
Wait a second. Take it easy.


230
00:38:16,053 --> 00:38:18,755
I don't like being touched.


231
00:38:20,123 --> 00:38:23,026
Why don't you tell me what you do like,
and we'll start there.


232
00:38:41,911 --> 00:38:43,579
Sure you're blind?


233
00:38:43,780 --> 00:38:46,382
Sure you don't wanna
tell me your name?


234
00:39:12,708 --> 00:39:14,543
- You're holding back.
- Yes.


235
00:39:14,710 --> 00:39:16,645
Don't.


236
00:39:19,881 --> 00:39:23,051
Does every guy have to go through this
to find out your name?


237
00:39:23,285 --> 00:39:25,353
Try asking for my number.


238
00:39:28,189 --> 00:39:29,624
- Fight!
- Fight! Fight! Fight!


239
00:39:49,977 --> 00:39:52,613
Stop hitting me.


240
00:39:52,780 --> 00:39:53,981
Okay.


241
00:40:01,154 --> 00:40:04,024
My name's Elektra Natchios.


242
00:40:34,520 --> 00:40:38,224
- What's wrong, Wesley?
- Have you seen the papers today?


243
00:40:38,357 --> 00:40:40,926
Somebody's been talking.


244
00:40:41,093 --> 00:40:43,996
Somebody always does.


245
00:40:46,665 --> 00:40:50,569
Natchios, my dear, old friend.


246
00:41:01,213 --> 00:41:03,848
I'm getting out, Wilson.


247
00:41:04,282 --> 00:41:06,584
I am out.


248
00:41:08,820 --> 00:41:13,224
You think it's funny?
They're writing about the Kingpin.


249
00:41:13,424 --> 00:41:15,426
They're going back to the beginning.


250
00:41:15,560 --> 00:41:18,763
Well, I'm tired of looking
over my shoulder.


251
00:41:19,397 --> 00:41:22,833
I want to put that behind me.
I want you to buy me out.


252
00:41:23,000 --> 00:41:26,737
I think you'll find
it's a very generous offer.


253
00:41:28,305 --> 00:41:30,341
So, what do you say?


254
00:41:44,755 --> 00:41:47,457
How's your daughter?


255
00:41:49,292 --> 00:41:53,029
- You okay?
- I... I think I'll be okay.


256
00:41:53,196 --> 00:41:55,298
I'm not gonna lie
and say it doesn't hurt.


257
00:41:55,498 --> 00:41:59,035
- Where did you learn to fight like that?
- My father.


258
00:41:59,202 --> 00:42:02,772
He had me study with a different sensei
every year since I was 5 years old.


259
00:42:02,972 --> 00:42:06,476
Sounds like he wanted to turn you
into some kind of a warrior.


260
00:42:07,777 --> 00:42:11,614
No. Just not a victim.


261
00:42:11,981 --> 00:42:14,850
- Watch your step.
- Thank you. I didn't even...


262
00:42:15,051 --> 00:42:16,619
Wait.


263
00:42:16,752 --> 00:42:19,955
How did you do that?
How did you do the park?


264
00:42:20,122 --> 00:42:23,325
I don't know,
growing up in the Kitchen, a blind kid.


265
00:42:23,659 --> 00:42:26,195
You learn how to look out for yourself.


266
00:42:26,361 --> 00:42:29,431
See that? He just ran that light.


267
00:42:33,135 --> 00:42:37,339
I want you to create a paper trail,
one that can be traced to Natchios.


268
00:42:37,539 --> 00:42:40,775
- Sir?
- The press want a kingpin.


269
00:42:40,942 --> 00:42:44,813
So I'll give them a kingpin.
Get me Bullseye.


270
00:43:21,848 --> 00:43:24,184
Two out of three.


271
00:43:38,865 --> 00:43:42,068
Bloody Irish piece of trash.


272
00:44:34,752 --> 00:44:39,457
- I said I was sorry. What do you want?
- Details. You owe me that.


273
00:44:41,125 --> 00:44:42,860
Her name's Elektra Natchios.


274
00:44:43,027 --> 00:44:45,363
She sounds like a Mexican appetizer.


275
00:44:45,496 --> 00:44:47,398
It's Greek, genius.


276
00:44:47,565 --> 00:44:50,167
Her father's Nikolaos Natchios.


277
00:44:51,702 --> 00:44:54,938
- The billionaire?
- Yeah, see. Yes, the billionaire.


278
00:44:55,105 --> 00:44:58,208
Well than, as your attorney, in this matter I advise you
to marry the woman immediately.


279
00:44:58,208 --> 00:45:00,110
I'll take it under consideration.


280
00:45:01,111 --> 00:45:04,047
This Susie is my son Larry's daughter
by his first marriage.


281
00:45:04,214 --> 00:45:08,685
She eloped with this
semi-colored fellow from London.


282
00:45:08,852 --> 00:45:10,754
What's the word for that? Mulatto.


283
00:45:10,887 --> 00:45:13,657
Just let's say he had
a little cream in his coffee.


284
00:45:13,823 --> 00:45:16,926
But he did very well
for himself on the Internet.


285
00:45:17,093 --> 00:45:18,928
But don't ask me how. No.


286
00:45:19,095 --> 00:45:22,765
You know, they did get me a computer
for Christmas last year...


287
00:45:22,932 --> 00:45:26,269
...but I refuse. I'm afraid
it's going to explode.


288
00:45:26,402 --> 00:45:28,571
But who can afford to fly these days?


289
00:45:28,738 --> 00:45:36,412
But then my sister Marjorie called and
said she had these frequent-flier miles...


290
00:45:36,479 --> 00:45:39,748
...and she couldn't use them
because of her sciatic nerve.


291
00:45:39,915 --> 00:45:41,317
So I said...


292
00:45:57,999 --> 00:46:00,802
She's sleeping. Can I get you
anything before we land?


293
00:46:01,503 --> 00:46:03,638
More peanuts, please.


294
00:46:05,507 --> 00:46:09,410
- Yo, taxi!
- That's over on Seventh.


295
00:46:10,945 --> 00:46:12,981
- You don't remember me?
- Thanks, buddy.


296
00:46:13,147 --> 00:46:15,216
How can you not remember
the Kingpin?


297
00:46:16,150 --> 00:46:18,085
No, no, no, no. Please!


298
00:46:20,821 --> 00:46:23,124
No, please, no!


299
00:46:24,325 --> 00:46:25,626
You remember me now?


300
00:46:25,760 --> 00:46:30,097
What are you, stupid? You think you
could hold out on the Kingpin? Huh?


301
00:46:50,517 --> 00:46:52,786
Get away from me!


302
00:47:17,910 --> 00:47:20,045
Stay out of Hell's Kitchen.


303
00:47:20,813 --> 00:47:24,516
This ain't your neighborhood no more.


304
00:47:24,683 --> 00:47:26,852
Kitchen belongs to the Kingpin now.


305
00:47:47,439 --> 00:47:49,140
Please.


306
00:47:49,307 --> 00:47:51,876
Please don't hurt me.


307
00:47:52,043 --> 00:47:54,946
I'm not the bad guy, kid.


308
00:48:08,459 --> 00:48:10,794
I'm not the bad guy.


309
00:48:14,898 --> 00:48:16,834
I'm not.


310
00:48:35,151 --> 00:48:37,921
Oh, Ok, I have to call you back
because he just came in.


311
00:48:38,054 --> 00:48:39,389
Morning.


312
00:48:40,256 --> 00:48:42,625
- Your ears must have been burning.
- Why?


313
00:48:42,792 --> 00:48:45,228
This just came by messenger.


314
00:48:46,162 --> 00:48:48,865
It's your invitation to the
Black & White Ball at The Grand.


315
00:48:49,031 --> 00:48:50,166
Plus one.


316
00:48:50,299 --> 00:48:53,269
Plus one? All right.


317
00:48:53,436 --> 00:48:55,471
Guess I gotta rent a tux.


318
00:48:55,638 --> 00:48:58,841
Wow. They spent some
serious money on this invitation.


319
00:48:59,008 --> 00:49:01,410
I mean, you should feel it.
It's engraved.


320
00:49:01,543 --> 00:49:04,513
- What time are you gonna pick me up?
- I'm not going.


321
00:49:04,680 --> 00:49:06,682
What? Are you crazy?


322
00:49:06,849 --> 00:49:09,618
That place is gonna be
crawling with people.


323
00:49:09,785 --> 00:49:13,522
Rich people. People who pay their legal fees
with money, not with fish.


324
00:49:13,522 --> 00:49:17,426
Or with wheels of cheese.
Or with sports supplies.


325
00:49:17,592 --> 00:49:21,630
I'm gonna fill you in on a secret Matt.
This place doesn't look like a law office ok.


326
00:49:21,796 --> 00:49:27,268
It looks like the set of goddamn "Sanford and Son".
Every time I walk in, I'm waiting for Lamont to walk down the stairs.


327
00:49:27,268 --> 00:49:30,038
- Then you go.
- Look at me, Matt. I'm a plus-one.


328
00:49:30,038 --> 00:49:34,709
Ok? Plus-ones don't get anywhere by themselves.
They need somebody to bring them.
That's why it's plus-one.


329
00:49:34,709 --> 00:49:37,678
Are you finished? We only
have an hour to prepare for court.


330
00:49:37,845 --> 00:49:39,814
What's eating you?


331
00:49:43,017 --> 00:49:44,785
Rough night.


332
00:49:46,554 --> 00:49:49,056
Well, you want to talk about it?


333
00:49:53,560 --> 00:49:54,762
No.


334
00:49:56,697 --> 00:50:00,033
- It's about Elektra, isn't it?
- No.


335
00:50:00,200 --> 00:50:04,871
Natchios owns The Grand Hotel, and
Elektra's the reason you were invited to the ball.


336
00:50:05,539 --> 00:50:08,742
She's out of my league,
and I'd rather end it before it starts.


337
00:50:12,912 --> 00:50:17,117
That's gotta be some record, Matt. You just
completely bypass the whole relationship...


338
00:50:17,283 --> 00:50:20,486
...you went right into the breakup.
Trying to save some time?


339
00:50:20,653 --> 00:50:24,023
Come on, what happens to that lie detector
of yours when it detects your own bull?


340
00:50:24,190 --> 00:50:26,359
Let's really bury the needle, huh?


341
00:50:28,861 --> 00:50:30,763
Swish.


342
00:50:32,565 --> 00:50:35,568
Look, Matt, seriously,
the ball's in your court.


343
00:50:51,083 --> 00:50:53,719
So does this mean you want a rematch?


344
00:50:54,586 --> 00:50:56,721
I knew I'd find you.


345
00:50:58,523 --> 00:51:01,626
How did you know I wasn't a mugger?


346
00:51:04,262 --> 00:51:07,866
Muggers don't usually wear
rose oil or high heels.


347
00:51:08,032 --> 00:51:10,101
At least this far from Chelsea.


348
00:51:12,170 --> 00:51:14,238
Come here.


349
00:51:14,872 --> 00:51:16,908
There's something I wanna show you.


350
00:51:17,275 --> 00:51:18,543
Wait a second.


351
00:51:18,709 --> 00:51:22,213
Exactly how many women
have you brought up here, anyway?


352
00:51:23,214 --> 00:51:24,915
You're my first.


353
00:51:25,082 --> 00:51:28,719
- Good answer.
- I thought that was the right answer.


354
00:51:31,488 --> 00:51:33,290
Look at this.


355
00:51:33,424 --> 00:51:35,693
It's so beautiful.


356
00:51:35,826 --> 00:51:39,630
I know. This was my favorite view
of the city when I was a kid.


357
00:51:39,796 --> 00:51:42,065
I really wanted you to see this.


358
00:51:56,713 --> 00:51:58,448
What's this?


359
00:51:59,883 --> 00:52:02,118
That's from my mother.


360
00:52:03,186 --> 00:52:06,389
- For good luck.
- It's beautiful.


361
00:52:06,556 --> 00:52:08,691
It's a good-luck charm, huh?


362
00:52:08,825 --> 00:52:12,328
I could use one of those.
Do they make them in Braille?


363
00:52:14,730 --> 00:52:18,868
She gave it to me right before she died.


364
00:52:19,568 --> 00:52:21,070
What happened?


365
00:52:24,106 --> 00:52:26,442
- I should go.
- No. Just wait.


366
00:52:26,608 --> 00:52:29,845
- No, I'm gonna go...
- Wait, wait, wait. It's about to rain.


367
00:52:30,012 --> 00:52:32,981
- No, it's not.
- It is. I'm telling you, it's...


368
00:52:33,148 --> 00:52:37,352
The temperature dropped two or
three degrees. I can smell the moisture.


369
00:52:37,519 --> 00:52:42,490
And when it rains, it's like
there's a rooftop on the world.


370
00:52:43,124 --> 00:52:47,429
Each raindrop makes a sound
the first time it falls on a surface.


371
00:52:48,196 --> 00:52:51,165
Just then, it's like I...


372
00:52:51,332 --> 00:52:53,401
It's like I can see again.


373
00:52:54,669 --> 00:52:57,438
And I just wanna...


374
00:52:58,706 --> 00:53:00,675
I just wanna see you.


375
00:53:04,612 --> 00:53:06,714
Okay.


376
00:53:07,314 --> 00:53:09,116
Look, here it comes.


377
00:53:35,442 --> 00:53:37,744
My God.


378
00:53:39,812 --> 00:53:42,448
You are so beautiful.


379
00:54:10,409 --> 00:54:13,512
Hey, I'm gonna cut you up, man.


380
00:54:15,013 --> 00:54:18,150
- Think Kingpin didn't want his money?
- What?


381
00:54:18,316 --> 00:54:22,387
- That's my car! That's my car!
- Matt, what's wrong?


382
00:54:24,122 --> 00:54:25,890
- Police!
- Shut up!


383
00:04:12,244 --> 00:04:16,882
- Matt?
- I'm sorry.


384
00:04:16,915 --> 00:04:25,790
- I have to go.
- Hey, come back here.


385
00:04:25,824 --> 00:04:29,694
Stay.


386
00:04:29,727 --> 00:04:31,262
Stay with me.


387
00:06:11,025 --> 00:06:14,962
This is what I'm talking about.
Aren't you happy you listened to me?


388
00:06:14,996 --> 00:06:17,498
This is gonna be great for business, Matt.


389
00:06:17,532 --> 00:06:19,300
Thank you.


390
00:06:19,333 --> 00:06:22,303
Matt Murdock. Ben Urich,
"New York Post".


391
00:06:23,204 --> 00:06:24,538
Ben Urich, nice to meet you.


392
00:06:24,538 --> 00:06:27,174
You are the guy who write articles
about urban legends, right?


393
00:06:27,208 --> 00:06:29,543
Well, yes, among other things.


394
00:06:29,577 --> 00:06:34,248
Hmm, maybe you could settle something for us. You know
the alligators that live in the sewers? My partner...


395
00:06:34,281 --> 00:06:36,984
I've been following that piece
you wrote about the Kingpin.


396
00:06:37,117 --> 00:06:42,089
One man running all the crime in New
York City sounds a little far-fetched doesn't it..


397
00:06:42,489 --> 00:06:47,727
Yeah, but, then again, so does a vigilante
who thinks every day is Halloween.


398
00:06:47,894 --> 00:06:50,764
They gotta be huge by now, right,
the alligators?


399
00:06:50,564 --> 00:06:53,333
It's a myth.


400
00:06:53,366 --> 00:06:56,970
Look, I'd like you to give me a call...


401
00:06:57,003 --> 00:07:01,608
Sorry.


402
00:07:01,641 --> 00:07:04,010
Cool color.


403
00:07:04,043 --> 00:07:06,412
I wouldn't know.


404
00:07:06,446 --> 00:07:11,951
Yeah, but do give me a call. There's
something I'd like to talk to you about.


405
00:07:13,753 --> 00:07:16,989
Nice to meet you. Enjoy the party.


406
00:07:17,089 --> 00:07:21,427
Look at that.
Wilson Fisk is in the hizzey.


407
00:07:21,427 --> 00:07:24,863
We may never get a chance
like this again. Come on, let's go.


408
00:07:24,897 --> 00:07:27,266
- We should talk about this.
- Mr. Fisk. Hi.


409
00:07:27,299 --> 00:07:29,968
It's Franklin Nelson
from Nelson & Murdock...


410
00:07:30,002 --> 00:07:33,672
Hey, yeah, you wanna talk to Mr. Fisk,
you make an appointment.


411
00:07:33,705 --> 00:07:38,110
- Okay?
- Wesley. I know who you are.


412
00:07:38,143 --> 00:07:40,779
You're the blind lawyers
from Hell's Kitchen.


413
00:07:40,812 --> 00:07:43,448
Right. Actually, he's the blind one.


414
00:07:44,449 --> 00:07:46,751
I'm deaf.


415
00:07:46,785 --> 00:07:48,419
Give them a card, Wesley.


416
00:07:48,453 --> 00:07:50,955
I'm always on the lookout
for new blood.


417
00:07:50,989 --> 00:07:53,992
I'm sorry, Mr. Fisk.
My partner is a little overzealous.


418
00:07:54,025 --> 00:07:56,828
We can't represent you.


419
00:07:56,861 --> 00:07:58,529
And why is that?


420
00:07:58,563 --> 00:08:00,731
Yes, why is that, Mr. Murdock?


421
00:08:00,765 --> 00:08:06,437
Because we only handle
clients who are innocent.


422
00:08:06,470 --> 00:08:09,240
"Innocent," he said. He's pretty funny.


423
00:08:09,807 --> 00:08:13,143
you know I've learned one thing
in my years in this business.


424
00:08:13,143 --> 00:08:14,511
What's that?


425
00:08:14,545 --> 00:08:17,114
Nobody's innocent.


426
00:08:17,147 --> 00:08:21,451
Nobody.


427
00:08:21,485 --> 00:08:25,122
- Have a great time at the party.
- Thank you.


428
00:08:25,155 --> 00:08:29,125
I just... You know, Matt,
for one night, I just wish...


429
00:08:29,159 --> 00:08:32,062
I just...


430
00:08:32,095 --> 00:08:36,933
Matt, I just wish I could
give you my eyes for one night.


431
00:08:36,966 --> 00:08:43,740
- It's like that?
- It's like that.


432
00:08:43,773 --> 00:08:46,909
You want me to take you
up there, Matt? Matt?


433
00:08:46,943 --> 00:08:47,844
Matt?


434
00:09:31,386 --> 00:09:35,790
Now I found you.


435
00:09:35,823 --> 00:09:39,393
That's all that matters.


436
00:09:39,427 --> 00:09:46,867
Hi. Hello. Hello.


437
00:09:46,901 --> 00:09:55,075
Hello.


438
00:09:55,109 --> 00:10:05,452
You look beautiful tonight.


439
00:10:05,485 --> 00:10:08,588
Do you mind?


440
00:10:08,622 --> 00:10:13,860
No, I just... Sometimes it makes
people uncomfortable. That's all.


441
00:10:13,893 --> 00:10:17,464
Not me.


442
00:10:19,766 --> 00:10:22,135
But you should know...


443
00:10:22,168 --> 00:10:25,538
...that the only reason
I got dressed up for this thing...


444
00:10:25,571 --> 00:10:31,544
...was that I wanted
to look beautiful for you.


445
00:10:31,577 --> 00:10:35,014
I wish you could see me tonight.


446
00:10:35,047 --> 00:10:42,855
Me too.


447
00:10:42,888 --> 00:10:44,423
Matt.


448
00:10:44,456 --> 00:10:46,458
What's wrong?


449
00:10:46,492 --> 00:10:49,661
It's just...


450
00:10:49,695 --> 00:10:51,997
...good things don't happen
to me very often.


451
00:10:52,030 --> 00:10:55,667
When they do, I get scared.


452
00:10:55,701 --> 00:11:00,639
Nothing bad is gonna happen. Promise.


453
00:11:21,325 --> 00:11:23,794
Doesn't she look beautiful?


454
00:11:23,828 --> 00:11:26,063
I think she's happy.


455
00:11:26,097 --> 00:11:30,067
I haven't seen her smile like that
since before her mother was killed.


456
00:11:30,100 --> 00:11:33,370
Poor girl. Right in front of her eyes.


457
00:11:33,404 --> 00:11:35,472
What, you have to bring that up now?


458
00:11:35,506 --> 00:11:39,076
History has a way of repeating itself.


459
00:11:39,109 --> 00:11:45,382
- What are you saying?
- Just saying goodbye, old friend.


460
00:11:45,415 --> 00:11:50,687
Just saying goodbye.


461
00:12:03,032 --> 00:12:05,001
- Something's happening.
- What is it?


462
00:12:05,034 --> 00:12:06,235
Papa!


463
00:12:06,269 --> 00:12:10,940
Papa. Papa.


464
00:12:10,973 --> 00:12:13,743
Tell me where you're going.


465
00:12:13,776 --> 00:12:21,250
You wait.


466
00:12:21,283 --> 00:12:24,386
I'm sorry.


467
00:12:59,587 --> 00:13:02,690
- What is going on? Tell me.
- New York is not a safe place tonight.


468
00:13:02,723 --> 00:13:16,737
That's all you need to know.


469
00:13:16,770 --> 00:13:19,106
Watch out!


470
00:13:39,125 --> 00:13:41,728
I missed. I never miss.


471
00:14:08,754 --> 00:14:14,159
Drop something?


472
00:14:35,847 --> 00:14:44,188
Bullseye.


473
00:15:17,220 --> 00:15:27,563
Daddy.


474
00:15:44,246 --> 00:15:46,382
Get that over to Forensics right away.


475
00:15:46,415 --> 00:15:47,783
Hey, Nick.


476
00:15:47,816 --> 00:15:53,488
What do you want, Urich?
Does all this make you happy?


477
00:15:53,522 --> 00:15:57,092
Looks like you got your story.


478
00:16:35,629 --> 00:16:39,800
You were right, Father.


479
00:16:39,833 --> 00:16:44,304
You were right.


480
00:17:35,354 --> 00:17:42,127
- I know how you feel.
- You don't know how I feel.


481
00:17:42,160 --> 00:17:46,431
I want revenge.


482
00:17:46,464 --> 00:17:55,707
Revenge won't make the pain go away.
Trust me. I know.


483
00:17:55,740 --> 00:17:58,509
There's no place for me now.


484
00:17:58,543 --> 00:18:01,312
Yes, there is.


485
00:18:01,879 --> 00:18:04,048
Stay.


486
00:18:04,081 --> 00:18:07,751
Stay with me.


487
00:18:07,785 --> 00:18:10,721
Please.


488
00:18:46,089 --> 00:18:47,857
Elektra.


489
00:18:47,890 --> 00:18:50,660
Elektra, wait.


490
00:18:50,693 --> 00:19:05,774
Please.


491
00:19:05,808 --> 00:19:07,776
Drive.


492
00:19:34,469 --> 00:19:37,572
Oh, cha-ching.


493
00:19:37,605 --> 00:19:41,709
This better be good, Kirby.


494
00:19:41,742 --> 00:19:46,147
You know me, Urich.
It's always good. Come on.


495
00:19:57,524 --> 00:19:59,326
Okay.


496
00:19:59,993 --> 00:20:03,997
Are you ready to see
something really, really cool?


497
00:20:04,031 --> 00:20:11,838
- Come on.
- Okay.
Tadaa!


498
00:20:11,838 --> 00:20:15,675
- Oh Come on, man. I'm throwing you gold.
- Give me my money.


499
00:20:15,675 --> 00:20:17,477
- Why?
- I've seen it. Come on.


500
00:20:17,510 --> 00:20:26,419
All right.
Well, but have you seen this?


501
00:20:26,452 --> 00:20:31,991
And tighty righty, loosey left...


502
00:20:32,024 --> 00:20:37,196
You said to look out
for anything weird, yes?


503
00:20:37,229 --> 00:20:41,500
This is pretty weird shit
right here, man. Right?


504
00:20:41,533 --> 00:20:43,702
You have no idea.


505
00:20:43,736 --> 00:20:47,206
<i>Police are still investigating the murder
"of Nikolaos Natchios"...</i>


506
00:20:47,239 --> 00:20:49,875
<i>- "will identify Natchios"
as the so-called Kingpin.</i>


507
00:20:49,908 --> 00:20:53,011
<i>- "believes that the self-styled"
vigilante is wanted for murder.</i>


508
00:20:53,045 --> 00:20:55,547
- "implication of Daredevil."


509
00:21:00,051 --> 00:21:03,254
How did you get past my security?


510
00:21:03,288 --> 00:21:06,991
You mean that guy?


511
00:21:07,025 --> 00:21:08,693
Was that really necessary?


512
00:21:08,726 --> 00:21:12,063
Necessary? No, it was fun.


513
00:21:12,096 --> 00:21:15,700
You know, you've exceeded
all my expectations.


514
00:21:15,733 --> 00:21:21,138
You even managed to implicate Daredevil
in the process. You should be pleased.


515
00:21:21,172 --> 00:21:22,974
He...


516
00:21:23,007 --> 00:21:26,243
...made me...


517
00:21:26,277 --> 00:21:27,912
...miss.


518
00:21:27,945 --> 00:21:37,221
There's an old saying that
too much pride can kill a man.


519
00:21:37,254 --> 00:21:39,590
The devil is mine.


520
00:21:39,623 --> 00:21:41,258
Really?


521
00:21:41,291 --> 00:21:47,063
I've heard that before, all too
many times. But answer me this:


522
00:21:47,097 --> 00:21:52,602
How do you kill a man without fear?


523
00:21:52,769 --> 00:21:57,040
By putting the fear in him.


524
00:21:57,073 --> 00:22:04,280
I like that. But first...


525
00:22:04,314 --> 00:22:07,750
...give Elektra all my best.


526
00:22:07,784 --> 00:22:10,586
Is there anything else?


527
00:22:10,620 --> 00:22:14,423
Yeah.


528
00:22:14,457 --> 00:22:24,466
I want a bloody costume.


529
00:22:24,500 --> 00:22:26,902
What do you want?


530
00:22:26,935 --> 00:22:31,640
- Matt, it's Ben Urich.
- I know who it is. What do you want?


531
00:22:31,640 --> 00:22:34,643
I got a lead on my story.


532
00:22:34,676 --> 00:22:37,779
I think Natchios was set up
by the real Kingpin.


533
00:22:37,813 --> 00:22:39,414
Why are you telling me this?


534
00:22:39,447 --> 00:22:42,984
They say the Kingpin
doesn't just kill you.


535
00:22:43,018 --> 00:22:45,820
He kills your whole family.


536
00:22:45,854 --> 00:22:47,856
I think your girl's in trouble.


537
00:22:47,889 --> 00:22:53,661
I thought you might know
somebody that could protect her.


538
00:25:49,498 --> 00:25:52,501
Remember me?


539
00:25:52,534 --> 00:25:55,537
Wait!


540
00:25:55,570 --> 00:25:58,773
It wasn't me.


541
00:25:58,807 --> 00:26:03,845
Stop!
It was a hit man named Bullseye.


542
00:26:03,878 --> 00:26:07,849
- I didn't kill your father.
- Liar.


543
00:27:01,568 --> 00:27:04,570
I want to look into the eyes
of my father's killer as he dies.


544
00:27:04,604 --> 00:27:08,574
Wait. Wait.


545
00:27:12,745 --> 00:27:16,415
Now you know.


546
00:27:16,449 --> 00:27:18,083
Oh, God.


547
00:27:18,117 --> 00:27:23,022
I was just trying to protect you, Elektra.


548
00:27:23,055 --> 00:27:29,862
- I'm sorry.
- Elektra.


549
00:27:29,895 --> 00:27:32,431
That's him. That's Bullseye.


550
00:27:32,464 --> 00:27:35,000
Listen to me. You have to run.


551
00:27:35,033 --> 00:27:38,069
- He has to pay for what he's done.
- No, you don't understand.


552
00:27:38,103 --> 00:27:41,273
I don't want to lose you again.


553
00:27:41,306 --> 00:27:43,441
I'll find you.


554
00:27:48,279 --> 00:27:54,952
Come on, girl.


555
00:28:06,764 --> 00:28:11,969
Hey, orphan. Let's play.


556
00:28:17,975 --> 00:28:20,310
Nice. Come on.


557
00:29:28,710 --> 00:29:31,846
You're good, baby. I'll give you that.


558
00:29:31,879 --> 00:29:36,084
But me...


559
00:29:36,117 --> 00:30:03,110
...I'm magic.


560
00:30:04,411 --> 00:30:09,149
And now for my next trick.


561
00:30:09,182 --> 00:30:12,752
No! No!


562
00:30:28,768 --> 00:30:33,072
<i>N. Y.P.D. Aviation.
Please do not move.</i>


563
00:30:33,105 --> 00:30:36,142
<i>Get on your knees
and put your hands on your head.</i>


564
00:30:36,175 --> 00:30:43,615
<i>I repeat, get on your knees
and put your hands on your head.</i>


565
00:31:03,802 --> 00:31:08,173
Help me.


566
00:31:08,206 --> 00:31:12,477
Stay. Just stay with me.


567
00:31:44,174 --> 00:31:47,511
Everything's clear.


568
00:32:17,706 --> 00:32:22,144
Matthew. Matthew.


569
00:32:22,177 --> 00:32:25,547
Oh, my God. Oh, my God.


570
00:32:25,581 --> 00:32:28,283
I tried, Father.


571
00:32:28,317 --> 00:32:31,186
I tried.


572
00:32:31,220 --> 00:32:40,862
- This is who I am.
- Is that a fact?


573
00:32:40,896 --> 00:32:44,833
First one's a warning...


574
00:32:44,866 --> 00:32:46,901
..."Padre."


575
00:32:46,935 --> 00:32:48,937
- Is there a back door out of here?
- Yeah.


576
00:32:48,970 --> 00:32:53,341
- Take it. Call the police.
- What about you?


577
00:32:53,374 --> 00:32:56,377
- I have to finish this.
- You can't fight like this.


578
00:32:56,411 --> 00:33:10,224
Have faith, Father. Isn't that right?


579
00:33:12,259 --> 00:33:13,994
You.


580
00:33:14,028 --> 00:33:17,097
Let's play.


581
00:34:46,016 --> 00:34:49,787
Kane, I want the blueprints and
the city grids. Secure the perimeter.


582
00:34:49,820 --> 00:34:52,690
- Yes, sir.
- Where the hell's my SWAT team?


583
00:35:48,243 --> 00:35:49,511
Let's go.


584
00:35:49,545 --> 00:35:51,914
Let's go. Let's go.


585
00:35:54,249 --> 00:35:57,152
- Hey, Coyle. Keep them in your sights.
- Which one?


586
00:35:57,185 --> 00:35:59,654
Both of them.
I want a man on that roof.


587
00:35:59,688 --> 00:36:02,724
Ready?


588
00:36:02,757 --> 00:36:08,830
The man without fear. Looks like
I found something you're afraid of.


589
00:36:08,863 --> 00:36:13,801
Let's bring on the pain.


590
00:36:13,835 --> 00:36:18,773
Let's bring on the noise.


591
00:36:30,618 --> 00:36:34,455
Fisk was right about you.
He said you wouldn't go easy.


592
00:36:34,488 --> 00:36:37,891
Fisk? Fisk is the Kingpin?


593
00:36:37,925 --> 00:36:39,993
Yeah.


594
00:36:40,027 --> 00:36:51,671
The whole red rose thing,
he loves that shit. It's not my style.


595
00:36:51,705 --> 00:36:59,679
He hired me to kill Natchios.
And to gut your pretty girlfriend too.


596
00:36:59,712 --> 00:37:02,315
But me, I'm going for the hat trick.


597
00:37:02,348 --> 00:37:10,156
I told him I'd do you for free.


598
00:37:10,189 --> 00:37:14,827
The devil is mine.


599
00:37:26,505 --> 00:37:33,679
Oh, my hands! My hands.


600
00:37:33,712 --> 00:37:38,850
You took away my hands.


601
00:37:39,184 --> 00:37:43,521
Show mercy.


602
00:38:02,873 --> 00:38:05,309
Bull's-eye.


603
00:38:05,342 --> 00:38:11,015
- Freeze!
- Don't move!


604
00:38:11,048 --> 00:38:13,050
Detective, look!


605
00:38:19,056 --> 00:38:22,559
Good luck, son.


606
00:38:25,595 --> 00:38:27,664
There's been a problem.


607
00:38:27,697 --> 00:38:29,633
Bullseye failed.


608
00:38:29,666 --> 00:38:31,201
Correct.


609
00:38:31,234 --> 00:38:34,137
Send the guards home.


610
00:38:34,170 --> 00:38:36,740
- But, sir...
- I was raised in the Bronx, Wesley.


611
00:38:36,773 --> 00:38:40,076
This is something
you wouldn't understand.


612
00:39:28,623 --> 00:39:30,992
Daredevil.


613
00:39:31,025 --> 00:39:32,293
Kingpin.


614
00:40:09,496 --> 00:40:12,999
It's a shame you came here wounded.


615
00:40:13,033 --> 00:40:17,871
I would have loved to fight you
in your prime.


616
00:40:17,904 --> 00:40:22,375
They call you the man without fear.


617
00:40:23,509 --> 00:40:30,483
If that's true, why are you afraid
to show your face?


618
00:40:30,516 --> 00:40:32,685
I don't believe it.


619
00:40:32,718 --> 00:40:35,287
No. No.


620
00:40:35,321 --> 00:40:40,693
The blind lawyer from Hell's Kitchen?


621
00:40:40,726 --> 00:40:45,497
You killed the only two people
I ever loved.


622
00:40:45,531 --> 00:40:48,700
Why?


623
00:40:49,535 --> 00:40:52,104
Business.


624
00:40:52,137 --> 00:40:54,873
That's all it ever is, business.


625
00:40:54,906 --> 00:40:57,375
I was working for Fallon at the time.


626
00:40:57,409 --> 00:41:00,679
Your father was supposed
to throw a fight...


627
00:41:00,712 --> 00:41:06,951
...and your girl was in the wrong family
at the wrong time.


628
00:41:06,985 --> 00:41:10,355
It's always business.


629
00:41:10,388 --> 00:41:12,156
<i>I'll find you.</i>


630
00:41:12,190 --> 00:41:16,327
You've been in my business
for too long.


631
00:42:12,615 --> 00:42:43,244
I've been thinking about this day
since I was 12 years old.


632
00:42:43,278 --> 00:42:51,085
I don't understand.


633
00:42:56,157 --> 00:43:01,195
I'm not the bad guy.


634
00:43:01,229 --> 00:43:04,298
You hear that, blind man?


635
00:43:04,332 --> 00:43:06,534
The sirens.


636
00:43:06,567 --> 00:43:08,803
They're coming for you.


637
00:43:08,836 --> 00:43:11,138
For me?


638
00:43:11,171 --> 00:43:13,140
Didn't you hear?


639
00:43:13,173 --> 00:43:15,175
The word's out on the Kingpin.


640
00:43:15,209 --> 00:43:16,710
They're coming for you.


641
00:43:16,744 --> 00:43:19,012
I can hear the police radios from here.


642
00:43:19,046 --> 00:43:21,215
No, no.


643
00:43:21,248 --> 00:43:24,017
I swear I'll tell them who you are.


644
00:43:24,051 --> 00:43:27,421
Yeah? Go ahead, tell them.


645
00:43:27,454 --> 00:43:32,926
Tell the guys at Riker's all about
how you got beat by a blind man.


646
00:43:32,959 --> 00:43:36,930
It'll be like blood in the water.


647
00:43:36,963 --> 00:43:40,400
Don't worry about that,
because I'll get out.


648
00:43:40,433 --> 00:43:44,404
Yeah, I know.


649
00:43:44,437 --> 00:43:50,042
And I'll be waiting.


650
00:43:50,076 --> 00:43:59,518
Justice is served.


651
00:44:02,554 --> 00:44:04,523
I'll get you.


652
00:44:04,556 --> 00:44:07,593
I'll get you.


653
00:44:07,626 --> 00:44:12,731
It's not over with yet.


654
00:44:12,764 --> 00:44:19,237
Not over with Daredevil.


655
00:44:26,778 --> 00:44:50,434
This is for you, Dad.


656
00:44:51,602 --> 00:44:55,773
Police say that "Although there were no eye witnesses, they suspect
Daredevil was the one who brought Fisk to justice."


657
00:44:55,806 --> 00:44:57,674
Wait a minute, didn't you hear that
There were no eyewitnesses.


658
00:44:57,708 --> 00:45:01,278
It's in black and white.
How can you be a skeptic?


659
00:45:01,278 --> 00:45:04,247
If there's no eyewitnesses...
Bigfoot has eyewitnesses.


660
00:45:04,281 --> 00:45:06,516
- Please.
- The alligators in the sewers...


661
00:45:06,550 --> 00:45:08,718
So there are alligators
in the sewers?


662
00:45:08,752 --> 00:45:10,854
I didn't admit that. I'm explaining...


663
00:45:10,887 --> 00:45:14,658
Do you concede that there are
alligators in the sewers?


664
00:45:14,691 --> 00:45:17,127
- Do I concede that? No.
- Answer the question.


665
00:45:17,160 --> 00:45:19,295
How can you not concede? You...


666
00:45:22,799 --> 00:45:29,305
Judy, we're over here.


667
00:45:32,308 --> 00:45:35,444
How you doing?


668
00:45:35,478 --> 00:45:37,379
I'm doing okay. I'll be all right.


669
00:45:37,413 --> 00:45:39,515
You wanna talk about it?


670
00:45:39,548 --> 00:45:44,320
No, but thanks.


671
00:45:46,822 --> 00:45:49,191
- I'm gonna get some air.
- I got this.


672
00:45:49,224 --> 00:45:52,661
Thanks.


673
00:46:29,697 --> 00:46:32,967
<i>I had set out to save the city...</i>


674
00:46:33,000 --> 00:46:42,843
<i>... but with Elektra 's help,
I saved myself instead.</i>


675
00:46:42,876 --> 00:46:47,781
<i>Now I have faith
that anything is possible.</i>


676
00:46:47,814 --> 00:46:51,952
Braille.


677
00:46:51,985 --> 00:46:54,721
<i>And some days, faith is all you need.</i>


678
00:47:19,478 --> 00:47:23,782
<i>As for Daredevil, well...</i>


679
00:47:23,816 --> 00:47:31,557
<i>Soon the world will know the truth:</i>


680
00:47:31,590 --> 00:47:36,461
<i>That this is a city born of heroes.</i>


681
00:47:36,495 --> 00:47:42,267
<i>That one man can make a difference.</i>


682
00:48:01,118 --> 00:48:03,954
Go get them, Matt.


683
00:48:03,988 --> 00:48:06,757
<i>Hell's Kitchen is my neighborhood.</i>


684
00:48:06,791 --> 00:48:09,960
<i>I prowl the rooftops and alleyways
at night...</i>


685
00:48:09,994 --> 00:48:12,296
<i>... watching from the darkness.</i>


686
00:48:12,329 --> 00:48:16,767
<i>Forever in darkness...</i>


687
00:48:16,800 --> 00:48:22,806
<i>... a guardian devil.</i>


688
00:50:23,256 --> 00:50:25,925
Bull's-eye.
תגובה ללא ציטוט תגובה עם ציטוט חזרה לפורום
  #3  
ישן 01-02-2005, 20:36
  grandioza grandioza אינו מחובר  
 
חבר מתאריך: 10.04.04
הודעות: 1,555
הנה אחי
בתגובה להודעה מספר 1 שנכתבה על ידי matan_or שמתחילה ב "שאלה על הסרט דרדוויל"

1
00:07:28,267 --> 00:07:29,668
Good God.


2
00:07:38,510 --> 00:07:40,545
ּ‎עע‏.


3
00:07:40,745 --> 00:07:42,147
ּ‎עע‏.


4
00:07:44,115 --> 00:07:45,116
ּ‎עע‏.


5
00:07:45,283 --> 00:07:49,988
<i>־םט דמגמנע, קעמ גס עגמ זטחם ןנמלוכךאוע ןונוה עגמטלט
דכאחאלט ךמדהא ע ףלטנאור.</i>


6
00:07:50,221 --> 00:07:54,559
<i>ָ ‎עמ ןנאגהא, האזו הכ סכוןמדמ.</i>


7
00:08:01,399 --> 00:08:03,100
<i> גנמס ג ױוככ ֺטעקום.</i>


8
00:08:03,267 --> 00:08:06,871
<i>ֿמכטעטךט ט חאסענמישטךט
סויקאס םאחגא‏ע ודמ ֺכטםעמםמל.</i>


9
00:08:07,338 --> 00:08:11,442
<i>ֽמ ף סמסוהוי, ךאך ט ף גסודמ, וסע הףרא.</i>


10
00:08:12,142 --> 00:08:14,611
<i>ְ הףרא םו לום‏עס ס טחלוםוםטול טלוםול.</i>


11
00:08:15,813 --> 00:08:18,348
ִאגאי, ףהאנ לום.
I'll give you a free shot.


12
00:08:18,515 --> 00:08:21,251
- ׃האנ ודמ סםמגא.
- ׂ הונורס ךאך עגמי מעוצ.


13
00:08:21,451 --> 00:08:22,452
ִאגאי זו, ףהאנ.


14
00:08:22,586 --> 00:08:24,688
- ּמי ןאןא סעאםוע קולןטמםמל.
- ׂגמי מעוצ כמהנ.


15
00:08:24,888 --> 00:08:27,290
- ִא, כמהנ.
- ִאגאי זו. ׃האנ לום.


16
00:08:29,226 --> 00:08:31,094
- ִא, מם ןאםך, קףגאך.
- ֽו למזוע הנאעס.


17
00:08:31,228 --> 00:08:33,963
- Sure can run though.
- Pathetic.


18
00:08:34,731 --> 00:08:36,800
<i>ּמי מעוצ בכ במךסונמל.</i>


19
00:08:36,966 --> 00:08:39,769
<i>׀וןמנעונ מהםאזה םאןטסאכ,
קעמ מם הונועס ךאך הגמכ...</i>


20
00:08:39,936 --> 00:08:41,671
<i>... ט ולף ןנטכטןכמ.</i>


21
00:08:41,838 --> 00:08:44,907
<i>ִזוך "ִפמכ" ּונהמך
בכ contender.</i>


22
00:08:46,609 --> 00:08:48,044
<i>ֽמ ‎עמ בכמ האגםמ.</i>


23
00:08:50,846 --> 00:08:54,150
ִאגאי זו, ןאן. ֲסעאגאי.


24
00:08:59,655 --> 00:09:01,824
- ֺעמ גידנאכ?
- ֺמכאם.


25
00:09:01,991 --> 00:09:03,892
ִא?


26
00:09:04,059 --> 00:09:08,297
-  ןמבוזהאכ ודמ, ע זו חםאור.
- I know, Dad. TKO.


27
00:09:08,464 --> 00:09:13,268
And I beat Sharpman,
Robbers, Wagner.


28
00:09:16,872 --> 00:09:20,308
- Hey, hey, what's that?
- Nothing.


29
00:09:21,409 --> 00:09:23,178
I told you I didn't want you fighting.


30
00:09:28,216 --> 00:09:33,388
They said that you work for Fallon.
That you're one of his guys now.


31
00:09:34,889 --> 00:09:38,159
Get over here. Sit down. Come on.


32
00:09:40,127 --> 00:09:44,298
Think I'd be pulling double overtime at
the docks if I was working for Fallon?


33
00:09:44,432 --> 00:09:46,767
What are you, nuts?


34
00:09:47,735 --> 00:09:50,404
You don't hit nothing but books.
Get me?


35
00:09:50,571 --> 00:09:55,175
You be a doctor or a lawyer.
Not like me.


36
00:09:56,376 --> 00:10:01,081
- Dad...
- Matt, you can do it.


37
00:10:01,248 --> 00:10:04,117
You can do anything
if you're not afraid.


38
00:10:04,284 --> 00:10:06,787
Now, you promise me.


39
00:10:12,125 --> 00:10:14,461
<i>I promise, Dad.</i>


40
00:10:24,937 --> 00:10:27,440
<i>One day, I took a shortcut
home from school.</i>


41
00:10:27,907 --> 00:10:31,043
<i>What I saw, I'll never forget...</i>


42
00:10:32,545 --> 00:10:35,381
<i>... because it would be the last thing
I'd ever see.</i>


43
00:10:35,548 --> 00:10:37,783
- Jack, I don't want you to hurt me.
- I will.


44
00:10:37,950 --> 00:10:40,386
Jack, come on.
I had other obligations.


45
00:10:40,586 --> 00:10:43,255
- Dad?
- Okay, I got it.


46
00:10:43,789 --> 00:10:45,958
Matt?


47
00:10:47,392 --> 00:10:49,595
Matt!


48
00:13:07,094 --> 00:13:09,597
I'm sorry, Matty.


49
00:13:10,698 --> 00:13:12,733
I'm so sorry.


50
00:13:23,443 --> 00:13:27,481
It's okay, Dad. It's okay.


51
00:13:47,700 --> 00:13:50,002
<i>We made each other a silent promise...</i>


52
00:13:52,471 --> 00:13:53,773
<i>... to never give up.</i>


53
00:13:54,607 --> 00:13:56,442
<i>To be fearless.</i>


54
00:13:58,410 --> 00:14:00,880
<i>To stick up for the long shots like us.</i>


55
00:14:03,415 --> 00:14:06,952
<i>We were two fighters
on the comeback trail.</i>


56
00:14:12,324 --> 00:14:17,095
<i>I had lost my sight,
but I got something back in return.</i>


57
00:14:18,463 --> 00:14:22,667
<i>My remaining four senses functioned
with superhuman sharpness.</i>


58
00:14:25,770 --> 00:14:31,142
<i>But most amazing of all, my sense of
sound gave off a kind of radar sense.</i>


59
00:14:52,863 --> 00:14:58,001
<i>High above the roar of the streets,
I trained my body and my senses.</i>


60
00:14:58,202 --> 00:15:03,040
<i>An acute sense of touch
gave me both strength and balance...</i>


61
00:15:03,740 --> 00:15:07,677
<i>... until the city itself
became my playground.</i>


62
00:15:08,278 --> 00:15:10,180
<i>I was the boy without fear.</i>


63
00:15:15,051 --> 00:15:17,053
Murdock!


64
00:15:25,895 --> 00:15:29,966
Hey, Murdock! Round two.


65
00:15:32,201 --> 00:15:37,239
- What's up, freak?
- Look at him, man. Look at his eyes.


66
00:15:38,541 --> 00:15:40,743
- Kick his ass.
- Go ahead, fight me. I dare you.


67
00:15:41,076 --> 00:15:43,646
- Yeah, Murdock.
- I dare you.


68
00:15:43,912 --> 00:15:46,515
Yeah, that's what I'm saying, man.
Kick his ass.


69
00:15:48,484 --> 00:15:49,918
Come on, man, let's just go.


70
00:15:53,422 --> 00:15:54,990
Okay.


71
00:16:18,446 --> 00:16:20,181
Jack, it's been a while.


72
00:16:21,315 --> 00:16:26,153
- I don't work for you no more, Fallon.
- Jack, you never stopped.


73
00:16:26,287 --> 00:16:30,090
Did you really think
you won those fights on your own?


74
00:16:31,292 --> 00:16:36,463
You're 42 years old.
Miller, Mack, Bendis.


75
00:16:36,663 --> 00:16:39,633
They're all my fighters.


76
00:16:40,033 --> 00:16:41,335
Just like you.


77
00:16:42,970 --> 00:16:45,939
And now it's your turn to take a fall.


78
00:16:47,107 --> 00:16:50,310
<i>Think about your boy, Jack.</i>


79
00:16:51,077 --> 00:16:54,247
<i>I'm sure you'll do the right thing.</i>


80
00:16:57,984 --> 00:17:03,289
No, come on, Dad! Come on, Dad,
get up! You can do it, Dad. Come on!


81
00:17:03,656 --> 00:17:07,460
Come on, Dad. Get up! Come on!


82
00:17:10,696 --> 00:17:14,300
Let's go! Come on! Come on, Dad!
Get up!


83
00:17:14,500 --> 00:17:16,769
Never give up.


84
00:17:18,938 --> 00:17:21,507
Yeah, yeah! Come on, Dad. All right!
Yeah!


85
00:17:21,740 --> 00:17:26,011
You all right? Murdock, you all right?
Okay, let's fight.


86
00:17:36,855 --> 00:17:41,059
Down! He's out. Fight's over.


87
00:17:47,732 --> 00:17:50,902
Ladies and gentlemen,
the winner, by way of knockout...


88
00:17:51,069 --> 00:17:56,174
...Jack "The Devil" Murdock!


89
00:18:07,218 --> 00:18:09,987
This one was for you, Matty.


90
00:18:11,589 --> 00:18:14,725
<i>I waited outside of the Olympic
for my father.</i>


91
00:18:14,858 --> 00:18:17,795
<i>In some ways, I'm still waiting.</i>


92
00:18:34,577 --> 00:18:36,780
Finish him off.


93
00:18:38,815 --> 00:18:40,383
Dad!


94
00:19:23,858 --> 00:19:26,461
I can't see you, Dad.


95
00:19:28,062 --> 00:19:30,431
I can't see you.


96
00:19:56,990 --> 00:20:01,061
<i>No one cared much about the death
of a washed-up prizefighter.</i>


97
00:20:01,228 --> 00:20:05,298
<i>Nobody but me.
I would keep my promise.</i>


98
00:20:05,465 --> 00:20:07,968
<i>I would help those
that others wouldn 't.</i>


99
00:20:08,135 --> 00:20:10,604
<i>I would seek justice.</i>


100
00:20:10,770 --> 00:20:14,541
<i>One way or another.</i>


101
00:21:51,935 --> 00:21:56,272
Ladies and gentlemen,
justice is blind...


102
00:21:56,539 --> 00:22:02,312
...but it can be heard.
And today, the truth will come out.


103
00:22:02,445 --> 00:22:05,314
Mr. Quesada,
would you state for the court...


104
00:22:05,448 --> 00:22:08,651
...the sequence of events leading up
to the night of June 30?


105
00:22:08,951 --> 00:22:13,823
I stopped off at Josie's Bar after work.
I had a few drinks.


106
00:22:15,291 --> 00:22:18,661
Angela was there.
She was closing up.


107
00:22:18,828 --> 00:22:24,133
She asked me if I wanted
to stick around for some fun.


108
00:22:25,667 --> 00:22:29,872
Anything that happened after that
was entirely consensual.


109
00:22:35,811 --> 00:22:38,513
Are you aware that perjury is a crime,
Mr. Quesada?


110
00:22:38,680 --> 00:22:41,349
Objection. My client's a respectable
member of the community.


111
00:22:41,516 --> 00:22:44,552
- Miss Sutton has a history of drug...
- My client's not on trial.


112
00:22:44,753 --> 00:22:47,055
- Her testimony is suspect...
- Nor is her testimony suspect.


113
00:22:47,255 --> 00:22:48,556
Gentlemen, that's enough.


114
00:22:48,723 --> 00:22:53,661
The truth is, Mr. Murdock,
is that Miss Sutton...


115
00:22:54,495 --> 00:22:57,665
Miss Sutton enjoyed every minute
of it.


116
00:23:01,302 --> 00:23:07,708
Mr. Quesada, for your sake,
I hope justice is found here today...


117
00:23:10,611 --> 00:23:12,646
...before justice finds you.


118
00:23:15,649 --> 00:23:18,185
That's not right.
Another rapist back on the streets.


119
00:23:18,352 --> 00:23:19,887
Yeah? Here's what I don't get.


120
00:23:20,020 --> 00:23:23,223
How can a scumbag like Quesada
afford an attorney like Hirsh?


121
00:23:23,390 --> 00:23:27,127
He can't.
The Kingpin's gotta be footing the bill.


122
00:23:27,794 --> 00:23:31,031
- Come on. Let's go get drunk.
- Not tonight.


123
00:23:31,197 --> 00:23:33,600
I got work to do.


124
00:24:59,283 --> 00:25:01,385
- Right here.
- Hey.


125
00:25:01,551 --> 00:25:04,421
- What's up?
- You gotta take that.


126
00:25:04,588 --> 00:25:06,289
- Big neck, come on.
- I can't believe...


127
00:25:06,423 --> 00:25:08,425
What was her name?


128
00:25:08,592 --> 00:25:11,561
To the justice system, right?
Of course I beat it.


129
00:25:11,728 --> 00:25:14,798
Kingpin's got my back, bro.
How you doing, sweetie?


130
00:25:14,964 --> 00:25:16,466
- Boss?
- What's up?


131
00:25:16,633 --> 00:25:21,137
- What's up with that?
- Is that guy for real?


132
00:25:22,305 --> 00:25:24,640
Yeah, he's for real.


133
00:25:24,841 --> 00:25:27,343
- What do you want?
- Justice.


134
00:27:30,762 --> 00:27:34,199
Oh, God. Oh, God!


135
00:28:29,653 --> 00:28:34,457
- Hi. How you doing?
- Didn't you hear?


136
00:28:34,591 --> 00:28:37,060
- I was acquitted.
- Not by me.


137
00:29:01,584 --> 00:29:06,021
Hey, that light
at the end of the tunnel?


138
00:29:06,221 --> 00:29:10,592
- Guess what. That's not heaven.
- I'll kill you! I'll kill you!


139
00:29:10,792 --> 00:29:14,129
- That's the C train.
- I'll kill you! Oh, God!


140
00:29:26,041 --> 00:29:28,009
Hey, you can't go past there.


141
00:29:28,376 --> 00:29:30,511
- Call Charlie.
- Right.


142
00:29:30,678 --> 00:29:34,215
You're wasting your time, Urich.
There's nothing to see here.


143
00:29:34,382 --> 00:29:36,918
Jose Quesada.


144
00:29:39,153 --> 00:29:41,622
And the rest of Jose Quesada.


145
00:29:42,790 --> 00:29:45,559
- Whole lot of nothing, huh?
- Keep running those stories...


146
00:29:45,726 --> 00:29:49,263
...and we'll end up with copycat
vigilantes who'll get themselves killed.


147
00:29:49,463 --> 00:29:53,400
Are you here to confirm that Daredevil
is responsible for this, detective?


148
00:29:53,634 --> 00:29:55,869
Come on, Urich. Stop busting my...


149
00:29:58,038 --> 00:30:00,841
There is no proof that your
so-called Daredevil was involved...


150
00:30:00,974 --> 00:30:04,578
...nor that he even exists. Got it?


151
00:30:16,656 --> 00:30:18,992
Got it.


152
00:30:39,778 --> 00:30:42,248
<i>Can one man make a difference?</i>


153
00:30:42,414 --> 00:30:48,220
<i>There are days when I believe.
And others when I have lost all faith.</i>


154
00:31:21,586 --> 00:31:26,190
<i>Matt, it's Heather. Are you there?
Of course you're not there.</i>


155
00:31:26,357 --> 00:31:30,094
<i>You're never there.
At least not for me.</i>


156
00:31:30,261 --> 00:31:33,230
<i>Look, I didn 't want to do this
over the phone...</i>


157
00:31:33,397 --> 00:31:35,532
<i>... but it's not like you've given me
any choice.</i>


158
00:31:36,066 --> 00:31:40,437
<i>It's been three months now, and
I've never even seen your apartment.</i>


159
00:31:40,571 --> 00:31:43,674
<i>Every time we sleep together,
I wake up in the morning alone.</i>


160
00:31:43,807 --> 00:31:47,711
<i>I mean, Jesus, where do you go
at 3:00 in the morning?</i>


161
00:31:48,178 --> 00:31:53,416
<i>I thought that if I waited, if
I was patient enough, you'd let me in.</i>


162
00:31:54,317 --> 00:31:57,253
<i>That we'd take our relationship
to the next level.</i>


163
00:31:57,420 --> 00:32:01,224
<i>Then I realized
that this is the next level.</i>


164
00:32:01,391 --> 00:32:05,828
<i>Goodbye, Matt.
I hope you find what you're looking for.</i>


165
00:33:22,102 --> 00:33:24,237
Forgive me, Father, for I have sinned.


166
00:33:24,438 --> 00:33:27,107
- It's been a week since...
- What are you playing at, Matt?


167
00:33:27,274 --> 00:33:29,509
You didn't come here for forgiveness.


168
00:33:29,676 --> 00:33:31,978
You want permission,
and I can't give you that.


169
00:33:32,312 --> 00:33:35,648
- Justice isn't a sin, Father.
- No, but vengeance is.


170
00:33:35,782 --> 00:33:39,919
You see it every day on the streets.
Violence just begets more violence.


171
00:33:40,086 --> 00:33:43,389
Is that how you want to live your life?
A lawyer during the day...


172
00:33:43,556 --> 00:33:46,526
...and then judge and jury at night.
Is that what you want?


173
00:33:46,659 --> 00:33:50,496
- Somebody has to do something.
- Well, why you?


174
00:33:50,696 --> 00:33:56,502
- Because I can. Because I'm not afraid.
- Well, I'm afraid for you, Matthew.


175
00:33:56,669 --> 00:34:00,139
Look, a man without fear
is a man without hope.


176
00:34:03,475 --> 00:34:08,080
May God have mercy on you, forgive you
and grant you everlasting life. Amen.


177
00:34:13,986 --> 00:34:16,121
I'm not too crazy
about the outfit either.


178
00:34:31,002 --> 00:34:33,104
Listen this "Eyewitnesses say that Quesada
was singled out...


179
00:34:33,271 --> 00:34:36,974
...by the demonic vigilante
known as the Daredevil."


180
00:34:37,141 --> 00:34:41,145
- I don't know why you read that trash.
-I've been hearing stories about this guy for a year;
this has gotta be something to it.


181
00:34:41,345 --> 00:34:44,582
- What, like the alligators in the sewers?
- There are alligators in the sewers.
Don't wrap my ass with the alligators.


182
00:34:44,749 --> 00:34:48,319
- I got a friend in sanitation ok, he has seen them.
- Fine, fine. Just drop it.


183
00:34:48,652 --> 00:34:51,689
You should see this guy.
They got this picture.


184
00:34:52,022 --> 00:34:55,325
- They have a picture?
- Yeah It's like a drawing, an artist's rendering.


185
00:34:55,959 --> 00:34:58,829
It's just... It's grotesque.


186
00:34:59,029 --> 00:35:01,865
I'd hate to see his therapy bills.
Speaking of bills...


187
00:35:01,865 --> 00:35:04,034
...your client, Mr. Lee,
made his first payment.


188
00:35:04,201 --> 00:35:08,905
- Oh it's great. You should be very happy.
- Yeah, it's fantastic. He paid in fluke.


189
00:35:09,239 --> 00:35:12,709
Fluke is a fish, Matt.
Did you know that? Because I assure it's helping.


190
00:35:12,709 --> 00:35:15,979
Mr. Lee is a good man
and he doesn't have a lot of money...


191
00:35:16,046 --> 00:35:18,448
...and he was fishing on weekends.
So I guess it's...


192
00:35:18,648 --> 00:35:22,518
You know, I got salsa dance on weekends, but I don't
shake my ass to pay my phone bill. You know what I'm saying.


193
00:35:22,685 --> 00:35:24,487
Will you pass the honey, please?


194
00:35:25,388 --> 00:35:28,224
You know we need better clients.
I'm tired of pro bono cases.


195
00:35:28,257 --> 00:35:31,727
What is your problem with our clients?
We have good, honorable clients. Decent people.


196
00:35:31,894 --> 00:35:34,130
What's your idea of better?
Define "better."


197
00:35:36,732 --> 00:35:40,402
- What would be a better client?
- Better means rich and guilty, okay?


198
00:35:40,603 --> 00:35:43,872
You remember when they taught us in Law school
how to create a moral vacuum...


199
00:35:43,906 --> 00:35:46,408
...so you can represent people
who aren't all necessarily innocent.


200
00:35:46,608 --> 00:35:50,412
- That was your best course, as I recall.
- You don't have a moral vacuum.


201
00:35:50,612 --> 00:35:52,481
You are completely vacuum-less.


202
00:35:57,152 --> 00:36:02,524
- What? What? Where? Where? Where?
- Front door. Not yet, soon.


203
00:36:05,326 --> 00:36:07,262
Now.


204
00:36:15,103 --> 00:36:17,271
Tell me.


205
00:36:18,272 --> 00:36:21,108
- You want the truth?
- Absolutely.


206
00:36:21,309 --> 00:36:22,643
She's hideous.


207
00:36:23,711 --> 00:36:28,616
I don't know if it's a fungus
or some congenital birth defect...


208
00:36:28,782 --> 00:36:33,854
...but as your attorney in this matter,
I advise you to take no further action.


209
00:36:39,393 --> 00:36:42,429
- I'm sorry. Excuse me.
- Sure.


210
00:36:44,131 --> 00:36:48,802
I was looking for some honey.
Could you help me out?


211
00:36:49,302 --> 00:36:52,138
Right in front of you.


212
00:36:52,472 --> 00:36:55,608
Well, could you be
a little bit more specific?


213
00:36:55,842 --> 00:36:58,778
- What are you...?
- Blind? Yeah.


214
00:36:59,379 --> 00:37:02,248
- I am so sorry.
- That's okay.


215
00:37:06,119 --> 00:37:09,522
- Friend of yours?
- You know, I've never seen him before.


216
00:37:11,724 --> 00:37:13,726
Matt Murdock.


217
00:37:13,859 --> 00:37:18,697
- Nice to meet you, Matt Murdock.
- Nice to meet you.


218
00:37:22,901 --> 00:37:25,371
I didn't get your name.


219
00:37:26,138 --> 00:37:27,706
I didn't give it.


220
00:37:34,179 --> 00:37:36,648
Hey, some people have no compassion
for the handicapped.


221
00:37:37,482 --> 00:37:39,985
Apparently not.


222
00:37:41,152 --> 00:37:43,655
- Where you going?
- I'm gonna file an appeal.


223
00:37:43,855 --> 00:37:45,623
We have to be in court house by noon.


224
00:37:45,890 --> 00:37:48,560
- 12:00, Matt.
- I'll be there.


225
00:37:59,871 --> 00:38:01,239
What do you want?


226
00:38:02,039 --> 00:38:04,709
I just wanted to get your name.
I didn't want trouble.


227
00:38:04,875 --> 00:38:06,844
Look...


228
00:38:07,445 --> 00:38:10,881
...I don't like being followed.
So don't.


229
00:38:11,782 --> 00:38:15,886
Wait a minute. Wait a minute.
Wait a second. Take it easy.


230
00:38:16,053 --> 00:38:18,755
I don't like being touched.


231
00:38:20,123 --> 00:38:23,026
Why don't you tell me what you do like,
and we'll start there.


232
00:38:41,911 --> 00:38:43,579
Sure you're blind?


233
00:38:43,780 --> 00:38:46,382
Sure you don't wanna
tell me your name?


234
00:39:12,708 --> 00:39:14,543
- You're holding back.
- Yes.


235
00:39:14,710 --> 00:39:16,645
Don't.


236
00:39:19,881 --> 00:39:23,051
Does every guy have to go through this
to find out your name?


237
00:39:23,285 --> 00:39:25,353
Try asking for my number.


238
00:39:28,189 --> 00:39:29,624
- Fight!
- Fight! Fight! Fight!


239
00:39:49,977 --> 00:39:52,613
Stop hitting me.


240
00:39:52,780 --> 00:39:53,981
Okay.


241
00:40:01,154 --> 00:40:04,024
My name's Elektra Natchios.


242
00:40:34,520 --> 00:40:38,224
- What's wrong, Wesley?
- Have you seen the papers today?


243
00:40:38,357 --> 00:40:40,926
Somebody's been talking.


244
00:40:41,093 --> 00:40:43,996
Somebody always does.


245
00:40:46,665 --> 00:40:50,569
Natchios, my dear, old friend.


246
00:41:01,213 --> 00:41:03,848
I'm getting out, Wilson.


247
00:41:04,282 --> 00:41:06,584
I am out.


248
00:41:08,820 --> 00:41:13,224
You think it's funny?
They're writing about the Kingpin.


249
00:41:13,424 --> 00:41:15,426
They're going back to the beginning.


250
00:41:15,560 --> 00:41:18,763
Well, I'm tired of looking
over my shoulder.


251
00:41:19,397 --> 00:41:22,833
I want to put that behind me.
I want you to buy me out.


252
00:41:23,000 --> 00:41:26,737
I think you'll find
it's a very generous offer.


253
00:41:28,305 --> 00:41:30,341
So, what do you say?


254
00:41:44,755 --> 00:41:47,457
How's your daughter?


255
00:41:49,292 --> 00:41:53,029
- You okay?
- I... I think I'll be okay.


256
00:41:53,196 --> 00:41:55,298
I'm not gonna lie
and say it doesn't hurt.


257
00:41:55,498 --> 00:41:59,035
- Where did you learn to fight like that?
- My father.


258
00:41:59,202 --> 00:42:02,772
He had me study with a different sensei
every year since I was 5 years old.


259
00:42:02,972 --> 00:42:06,476
Sounds like he wanted to turn you
into some kind of a warrior.


260
00:42:07,777 --> 00:42:11,614
No. Just not a victim.


261
00:42:11,981 --> 00:42:14,850
- Watch your step.
- Thank you. I didn't even...


262
00:42:15,051 --> 00:42:16,619
Wait.


263
00:42:16,752 --> 00:42:19,955
How did you do that?
How did you do the park?


264
00:42:20,122 --> 00:42:23,325
I don't know,
growing up in the Kitchen, a blind kid.


265
00:42:23,659 --> 00:42:26,195
You learn how to look out for yourself.


266
00:42:26,361 --> 00:42:29,431
See that? He just ran that light.


267
00:42:33,135 --> 00:42:37,339
I want you to create a paper trail,
one that can be traced to Natchios.


268
00:42:37,539 --> 00:42:40,775
- Sir?
- The press want a kingpin.


269
00:42:40,942 --> 00:42:44,813
So I'll give them a kingpin.
Get me Bullseye.


270
00:43:21,848 --> 00:43:24,184
Two out of three.


271
00:43:38,865 --> 00:43:42,068
Bloody Irish piece of trash.


272
00:44:34,752 --> 00:44:39,457
- I said I was sorry. What do you want?
- Details. You owe me that.


273
00:44:41,125 --> 00:44:42,860
Her name's Elektra Natchios.


274
00:44:43,027 --> 00:44:45,363
She sounds like a Mexican appetizer.


275
00:44:45,496 --> 00:44:47,398
It's Greek, genius.


276
00:44:47,565 --> 00:44:50,167
Her father's Nikolaos Natchios.


277
00:44:51,702 --> 00:44:54,938
- The billionaire?
- Yeah, see. Yes, the billionaire.


278
00:44:55,105 --> 00:44:58,208
Well than, as your attorney, in this matter I advise you
to marry the woman immediately.


279
00:44:58,208 --> 00:45:00,110
I'll take it under consideration.


280
00:45:01,111 --> 00:45:04,047
This Susie is my son Larry's daughter
by his first marriage.


281
00:45:04,214 --> 00:45:08,685
She eloped with this
semi-colored fellow from London.


282
00:45:08,852 --> 00:45:10,754
What's the word for that? Mulatto.


283
00:45:10,887 --> 00:45:13,657
Just let's say he had
a little cream in his coffee.


284
00:45:13,823 --> 00:45:16,926
But he did very well
for himself on the Internet.


285
00:45:17,093 --> 00:45:18,928
But don't ask me how. No.


286
00:45:19,095 --> 00:45:22,765
You know, they did get me a computer
for Christmas last year...


287
00:45:22,932 --> 00:45:26,269
...but I refuse. I'm afraid
it's going to explode.


288
00:45:26,402 --> 00:45:28,571
But who can afford to fly these days?


289
00:45:28,738 --> 00:45:36,412
But then my sister Marjorie called and
said she had these frequent-flier miles...


290
00:45:36,479 --> 00:45:39,748
...and she couldn't use them
because of her sciatic nerve.


291
00:45:39,915 --> 00:45:41,317
So I said...


292
00:45:57,999 --> 00:46:00,802
She's sleeping. Can I get you
anything before we land?


293
00:46:01,503 --> 00:46:03,638
More peanuts, please.


294
00:46:05,507 --> 00:46:09,410
- Yo, taxi!
- That's over on Seventh.


295
00:46:10,945 --> 00:46:12,981
- You don't remember me?
- Thanks, buddy.


296
00:46:13,147 --> 00:46:15,216
How can you not remember
the Kingpin?


297
00:46:16,150 --> 00:46:18,085
No, no, no, no. Please!


298
00:46:20,821 --> 00:46:23,124
No, please, no!


299
00:46:24,325 --> 00:46:25,626
You remember me now?


300
00:46:25,760 --> 00:46:30,097
What are you, stupid? You think you
could hold out on the Kingpin? Huh?


301
00:46:50,517 --> 00:46:52,786
Get away from me!


302
00:47:17,910 --> 00:47:20,045
Stay out of Hell's Kitchen.


303
00:47:20,813 --> 00:47:24,516
This ain't your neighborhood no more.


304
00:47:24,683 --> 00:47:26,852
Kitchen belongs to the Kingpin now.


305
00:47:47,439 --> 00:47:49,140
Please.


306
00:47:49,307 --> 00:47:51,876
Please don't hurt me.


307
00:47:52,043 --> 00:47:54,946
I'm not the bad guy, kid.


308
00:48:08,459 --> 00:48:10,794
I'm not the bad guy.


309
00:48:14,898 --> 00:48:16,834
I'm not.


310
00:48:35,151 --> 00:48:37,921
Oh, Ok, I have to call you back
because he just came in.


311
00:48:38,054 --> 00:48:39,389
Morning.


312
00:48:40,256 --> 00:48:42,625
- Your ears must have been burning.
- Why?


313
00:48:42,792 --> 00:48:45,228
This just came by messenger.


314
00:48:46,162 --> 00:48:48,865
It's your invitation to the
Black & White Ball at The Grand.


315
00:48:49,031 --> 00:48:50,166
Plus one.


316
00:48:50,299 --> 00:48:53,269
Plus one? All right.


317
00:48:53,436 --> 00:48:55,471
Guess I gotta rent a tux.


318
00:48:55,638 --> 00:48:58,841
Wow. They spent some
serious money on this invitation.


319
00:48:59,008 --> 00:49:01,410
I mean, you should feel it.
It's engraved.


320
00:49:01,543 --> 00:49:04,513
- What time are you gonna pick me up?
- I'm not going.


321
00:49:04,680 --> 00:49:06,682
What? Are you crazy?


322
00:49:06,849 --> 00:49:09,618
That place is gonna be
crawling with people.


323
00:49:09,785 --> 00:49:13,522
Rich people. People who pay their legal fees
with money, not with fish.


324
00:49:13,522 --> 00:49:17,426
Or with wheels of cheese.
Or with sports supplies.


325
00:49:17,592 --> 00:49:21,630
I'm gonna fill you in on a secret Matt.
This place doesn't look like a law office ok.


326
00:49:21,796 --> 00:49:27,268
It looks like the set of goddamn "Sanford and Son".
Every time I walk in, I'm waiting for Lamont to walk down the stairs.


327
00:49:27,268 --> 00:49:30,038
- Then you go.
- Look at me, Matt. I'm a plus-one.


328
00:49:30,038 --> 00:49:34,709
Ok? Plus-ones don't get anywhere by themselves.
They need somebody to bring them.
That's why it's plus-one.


329
00:49:34,709 --> 00:49:37,678
Are you finished? We only
have an hour to prepare for court.


330
00:49:37,845 --> 00:49:39,814
What's eating you?


331
00:49:43,017 --> 00:49:44,785
Rough night.


332
00:49:46,554 --> 00:49:49,056
Well, you want to talk about it?


333
00:49:53,560 --> 00:49:54,762
No.


334
00:49:56,697 --> 00:50:00,033
- It's about Elektra, isn't it?
- No.


335
00:50:00,200 --> 00:50:04,871
Natchios owns The Grand Hotel, and
Elektra's the reason you were invited to the ball.


336
00:50:05,539 --> 00:50:08,742
She's out of my league,
and I'd rather end it before it starts.


337
00:50:12,912 --> 00:50:17,117
That's gotta be some record, Matt. You just
completely bypass the whole relationship...


338
00:50:17,283 --> 00:50:20,486
...you went right into the breakup.
Trying to save some time?


339
00:50:20,653 --> 00:50:24,023
Come on, what happens to that lie detector
of yours when it detects your own bull?


340
00:50:24,190 --> 00:50:26,359
Let's really bury the needle, huh?


341
00:50:28,861 --> 00:50:30,763
Swish.


342
00:50:32,565 --> 00:50:35,568
Look, Matt, seriously,
the ball's in your court.


343
00:50:51,083 --> 00:50:53,719
So does this mean you want a rematch?


344
00:50:54,586 --> 00:50:56,721
I knew I'd find you.


345
00:50:58,523 --> 00:51:01,626
How did you know I wasn't a mugger?


346
00:51:04,262 --> 00:51:07,866
Muggers don't usually wear
rose oil or high heels.


347
00:51:08,032 --> 00:51:10,101
At least this far from Chelsea.


348
00:51:12,170 --> 00:51:14,238
Come here.


349
00:51:14,872 --> 00:51:16,908
There's something I wanna show you.


350
00:51:17,275 --> 00:51:18,543
Wait a second.


351
00:51:18,709 --> 00:51:22,213
Exactly how many women
have you brought up here, anyway?


352
00:51:23,214 --> 00:51:24,915
You're my first.


353
00:51:25,082 --> 00:51:28,719
- Good answer.
- I thought that was the right answer.


354
00:51:31,488 --> 00:51:33,290
Look at this.


355
00:51:33,424 --> 00:51:35,693
It's so beautiful.


356
00:51:35,826 --> 00:51:39,630
I know. This was my favorite view
of the city when I was a kid.


357
00:51:39,796 --> 00:51:42,065
I really wanted you to see this.


358
00:51:56,713 --> 00:51:58,448
What's this?


359
00:51:59,883 --> 00:52:02,118
That's from my mother.


360
00:52:03,186 --> 00:52:06,389
- For good luck.
- It's beautiful.


361
00:52:06,556 --> 00:52:08,691
It's a good-luck charm, huh?


362
00:52:08,825 --> 00:52:12,328
I could use one of those.
Do they make them in Braille?


363
00:52:14,730 --> 00:52:18,868
She gave it to me right before she died.


364
00:52:19,568 --> 00:52:21,070
What happened?


365
00:52:24,106 --> 00:52:26,442
- I should go.
- No. Just wait.


366
00:52:26,608 --> 00:52:29,845
- No, I'm gonna go...
- Wait, wait, wait. It's about to rain.


367
00:52:30,012 --> 00:52:32,981
- No, it's not.
- It is. I'm telling you, it's...


368
00:52:33,148 --> 00:52:37,352
The temperature dropped two or
three degrees. I can smell the moisture.


369
00:52:37,519 --> 00:52:42,490
And when it rains, it's like
there's a rooftop on the world.


370
00:52:43,124 --> 00:52:47,429
Each raindrop makes a sound
the first time it falls on a surface.


371
00:52:48,196 --> 00:52:51,165
Just then, it's like I...


372
00:52:51,332 --> 00:52:53,401
It's like I can see again.


373
00:52:54,669 --> 00:52:57,438
And I just wanna...


374
00:52:58,706 --> 00:53:00,675
I just wanna see you.


375
00:53:04,612 --> 00:53:06,714
Okay.


376
00:53:07,314 --> 00:53:09,116
Look, here it comes.


377
00:53:35,442 --> 00:53:37,744
My God.


378
00:53:39,812 --> 00:53:42,448
You are so beautiful.


379
00:54:10,409 --> 00:54:13,512
Hey, I'm gonna cut you up, man.


380
00:54:15,013 --> 00:54:18,150
- Think Kingpin didn't want his money?
- What?


381
00:54:18,316 --> 00:54:22,387
- That's my car! That's my car!
- Matt, what's wrong?


382
00:54:24,122 --> 00:54:25,890
- Police!
- Shut up!


383
00:04:12,244 --> 00:04:16,882
- Matt?
- I'm sorry.


384
00:04:16,915 --> 00:04:25,790
- I have to go.
- Hey, come back here.


385
00:04:25,824 --> 00:04:29,694
Stay.


386
00:04:29,727 --> 00:04:31,262
Stay with me.


387
00:06:11,025 --> 00:06:14,962
This is what I'm talking about.
Aren't you happy you listened to me?


388
00:06:14,996 --> 00:06:17,498
This is gonna be great for business, Matt.


389
00:06:17,532 --> 00:06:19,300
Thank you.


390
00:06:19,333 --> 00:06:22,303
Matt Murdock. Ben Urich,
"New York Post".


391
00:06:23,204 --> 00:06:24,538
Ben Urich, nice to meet you.


392
00:06:24,538 --> 00:06:27,174
You are the guy who write articles
about urban legends, right?


393
00:06:27,208 --> 00:06:29,543
Well, yes, among other things.


394
00:06:29,577 --> 00:06:34,248
Hmm, maybe you could settle something for us. You know
the alligators that live in the sewers? My partner...


395
00:06:34,281 --> 00:06:36,984
I've been following that piece
you wrote about the Kingpin.


396
00:06:37,117 --> 00:06:42,089
One man running all the crime in New
York City sounds a little far-fetched doesn't it..


397
00:06:42,489 --> 00:06:47,727
Yeah, but, then again, so does a vigilante
who thinks every day is Halloween.


398
00:06:47,894 --> 00:06:50,764
They gotta be huge by now, right,
the alligators?


399
00:06:50,564 --> 00:06:53,333
It's a myth.


400
00:06:53,366 --> 00:06:56,970
Look, I'd like you to give me a call...


401
00:06:57,003 --> 00:07:01,608
Sorry.


402
00:07:01,641 --> 00:07:04,010
Cool color.


403
00:07:04,043 --> 00:07:06,412
I wouldn't know.


404
00:07:06,446 --> 00:07:11,951
Yeah, but do give me a call. There's
something I'd like to talk to you about.


405
00:07:13,753 --> 00:07:16,989
Nice to meet you. Enjoy the party.


406
00:07:17,089 --> 00:07:21,427
Look at that.
Wilson Fisk is in the hizzey.


407
00:07:21,427 --> 00:07:24,863
We may never get a chance
like this again. Come on, let's go.


408
00:07:24,897 --> 00:07:27,266
- We should talk about this.
- Mr. Fisk. Hi.


409
00:07:27,299 --> 00:07:29,968
It's Franklin Nelson
from Nelson & Murdock...


410
00:07:30,002 --> 00:07:33,672
Hey, yeah, you wanna talk to Mr. Fisk,
you make an appointment.


411
00:07:33,705 --> 00:07:38,110
- Okay?
- Wesley. I know who you are.


412
00:07:38,143 --> 00:07:40,779
You're the blind lawyers
from Hell's Kitchen.


413
00:07:40,812 --> 00:07:43,448
Right. Actually, he's the blind one.


414
00:07:44,449 --> 00:07:46,751
I'm deaf.


415
00:07:46,785 --> 00:07:48,419
Give them a card, Wesley.


416
00:07:48,453 --> 00:07:50,955
I'm always on the lookout
for new blood.


417
00:07:50,989 --> 00:07:53,992
I'm sorry, Mr. Fisk.
My partner is a little overzealous.


418
00:07:54,025 --> 00:07:56,828
We can't represent you.


419
00:07:56,861 --> 00:07:58,529
And why is that?


420
00:07:58,563 --> 00:08:00,731
Yes, why is that, Mr. Murdock?


421
00:08:00,765 --> 00:08:06,437
Because we only handle
clients who are innocent.


422
00:08:06,470 --> 00:08:09,240
"Innocent," he said. He's pretty funny.


423
00:08:09,807 --> 00:08:13,143
you know I've learned one thing
in my years in this business.


424
00:08:13,143 --> 00:08:14,511
What's that?


425
00:08:14,545 --> 00:08:17,114
Nobody's innocent.


426
00:08:17,147 --> 00:08:21,451
Nobody.


427
00:08:21,485 --> 00:08:25,122
- Have a great time at the party.
- Thank you.


428
00:08:25,155 --> 00:08:29,125
I just... You know, Matt,
for one night, I just wish...


429
00:08:29,159 --> 00:08:32,062
I just...


430
00:08:32,095 --> 00:08:36,933
Matt, I just wish I could
give you my eyes for one night.


431
00:08:36,966 --> 00:08:43,740
- It's like that?
- It's like that.


432
00:08:43,773 --> 00:08:46,909
You want me to take you
up there, Matt? Matt?


433
00:08:46,943 --> 00:08:47,844
Matt?


434
00:09:31,386 --> 00:09:35,790
Now I found you.


435
00:09:35,823 --> 00:09:39,393
That's all that matters.


436
00:09:39,427 --> 00:09:46,867
Hi. Hello. Hello.


437
00:09:46,901 --> 00:09:55,075
Hello.


438
00:09:55,109 --> 00:10:05,452
You look beautiful tonight.


439
00:10:05,485 --> 00:10:08,588
Do you mind?


440
00:10:08,622 --> 00:10:13,860
No, I just... Sometimes it makes
people uncomfortable. That's all.


441
00:10:13,893 --> 00:10:17,464
Not me.


442
00:10:19,766 --> 00:10:22,135
But you should know...


443
00:10:22,168 --> 00:10:25,538
...that the only reason
I got dressed up for this thing...


444
00:10:25,571 --> 00:10:31,544
...was that I wanted
to look beautiful for you.


445
00:10:31,577 --> 00:10:35,014
I wish you could see me tonight.


446
00:10:35,047 --> 00:10:42,855
Me too.


447
00:10:42,888 --> 00:10:44,423
Matt.


448
00:10:44,456 --> 00:10:46,458
What's wrong?


449
00:10:46,492 --> 00:10:49,661
It's just...


450
00:10:49,695 --> 00:10:51,997
...good things don't happen
to me very often.


451
00:10:52,030 --> 00:10:55,667
When they do, I get scared.


452
00:10:55,701 --> 00:11:00,639
Nothing bad is gonna happen. Promise.


453
00:11:21,325 --> 00:11:23,794
Doesn't she look beautiful?


454
00:11:23,828 --> 00:11:26,063
I think she's happy.


455
00:11:26,097 --> 00:11:30,067
I haven't seen her smile like that
since before her mother was killed.


456
00:11:30,100 --> 00:11:33,370
Poor girl. Right in front of her eyes.


457
00:11:33,404 --> 00:11:35,472
What, you have to bring that up now?


458
00:11:35,506 --> 00:11:39,076
History has a way of repeating itself.


459
00:11:39,109 --> 00:11:45,382
- What are you saying?
- Just saying goodbye, old friend.


460
00:11:45,415 --> 00:11:50,687
Just saying goodbye.


461
00:12:03,032 --> 00:12:05,001
- Something's happening.
- What is it?


462
00:12:05,034 --> 00:12:06,235
Papa!


463
00:12:06,269 --> 00:12:10,940
Papa. Papa.


464
00:12:10,973 --> 00:12:13,743
Tell me where you're going.


465
00:12:13,776 --> 00:12:21,250
You wait.


466
00:12:21,283 --> 00:12:24,386
I'm sorry.


467
00:12:59,587 --> 00:13:02,690
- What is going on? Tell me.
- New York is not a safe place tonight.


468
00:13:02,723 --> 00:13:16,737
That's all you need to know.


469
00:13:16,770 --> 00:13:19,106
Watch out!


470
00:13:39,125 --> 00:13:41,728
I missed. I never miss.


471
00:14:08,754 --> 00:14:14,159
Drop something?


472
00:14:35,847 --> 00:14:44,188
Bullseye.


473
00:15:17,220 --> 00:15:27,563
Daddy.


474
00:15:44,246 --> 00:15:46,382
Get that over to Forensics right away.


475
00:15:46,415 --> 00:15:47,783
Hey, Nick.


476
00:15:47,816 --> 00:15:53,488
What do you want, Urich?
Does all this make you happy?


477
00:15:53,522 --> 00:15:57,092
Looks like you got your story.


478
00:16:35,629 --> 00:16:39,800
You were right, Father.


479
00:16:39,833 --> 00:16:44,304
You were right.


480
00:17:35,354 --> 00:17:42,127
- I know how you feel.
- You don't know how I feel.


481
00:17:42,160 --> 00:17:46,431
I want revenge.


482
00:17:46,464 --> 00:17:55,707
Revenge won't make the pain go away.
Trust me. I know.


483
00:17:55,740 --> 00:17:58,509
There's no place for me now.


484
00:17:58,543 --> 00:18:01,312
Yes, there is.


485
00:18:01,879 --> 00:18:04,048
Stay.


486
00:18:04,081 --> 00:18:07,751
Stay with me.


487
00:18:07,785 --> 00:18:10,721
Please.


488
00:18:46,089 --> 00:18:47,857
Elektra.


489
00:18:47,890 --> 00:18:50,660
Elektra, wait.


490
00:18:50,693 --> 00:19:05,774
Please.


491
00:19:05,808 --> 00:19:07,776
Drive.


492
00:19:34,469 --> 00:19:37,572
Oh, cha-ching.


493
00:19:37,605 --> 00:19:41,709
This better be good, Kirby.


494
00:19:41,742 --> 00:19:46,147
You know me, Urich.
It's always good. Come on.


495
00:19:57,524 --> 00:19:59,326
Okay.


496
00:19:59,993 --> 00:20:03,997
Are you ready to see
something really, really cool?


497
00:20:04,031 --> 00:20:11,838
- Come on.
- Okay.
Tadaa!


498
00:20:11,838 --> 00:20:15,675
- Oh Come on, man. I'm throwing you gold.
- Give me my money.


499
00:20:15,675 --> 00:20:17,477
- Why?
- I've seen it. Come on.


500
00:20:17,510 --> 00:20:26,419
All right.
Well, but have you seen this?


501
00:20:26,452 --> 00:20:31,991
And tighty righty, loosey left...


502
00:20:32,024 --> 00:20:37,196
You said to look out
for anything weird, yes?


503
00:20:37,229 --> 00:20:41,500
This is pretty weird shit
right here, man. Right?


504
00:20:41,533 --> 00:20:43,702
You have no idea.


505
00:20:43,736 --> 00:20:47,206
<i>Police are still investigating the murder
"of Nikolaos Natchios"...</i>


506
00:20:47,239 --> 00:20:49,875
<i>- "will identify Natchios"
as the so-called Kingpin.</i>


507
00:20:49,908 --> 00:20:53,011
<i>- "believes that the self-styled"
vigilante is wanted for murder.</i>


508
00:20:53,045 --> 00:20:55,547
- "implication of Daredevil."


509
00:21:00,051 --> 00:21:03,254
How did you get past my security?


510
00:21:03,288 --> 00:21:06,991
You mean that guy?


511
00:21:07,025 --> 00:21:08,693
Was that really necessary?


512
00:21:08,726 --> 00:21:12,063
Necessary? No, it was fun.


513
00:21:12,096 --> 00:21:15,700
You know, you've exceeded
all my expectations.


514
00:21:15,733 --> 00:21:21,138
You even managed to implicate Daredevil
in the process. You should be pleased.


515
00:21:21,172 --> 00:21:22,974
He...


516
00:21:23,007 --> 00:21:26,243
...made me...


517
00:21:26,277 --> 00:21:27,912
...miss.


518
00:21:27,945 --> 00:21:37,221
There's an old saying that
too much pride can kill a man.


519
00:21:37,254 --> 00:21:39,590
The devil is mine.


520
00:21:39,623 --> 00:21:41,258
Really?


521
00:21:41,291 --> 00:21:47,063
I've heard that before, all too
many times. But answer me this:


522
00:21:47,097 --> 00:21:52,602
How do you kill a man without fear?


523
00:21:52,769 --> 00:21:57,040
By putting the fear in him.


524
00:21:57,073 --> 00:22:04,280
I like that. But first...


525
00:22:04,314 --> 00:22:07,750
...give Elektra all my best.


526
00:22:07,784 --> 00:22:10,586
Is there anything else?


527
00:22:10,620 --> 00:22:14,423
Yeah.


528
00:22:14,457 --> 00:22:24,466
I want a bloody costume.


529
00:22:24,500 --> 00:22:26,902
What do you want?


530
00:22:26,935 --> 00:22:31,640
- Matt, it's Ben Urich.
- I know who it is. What do you want?


531
00:22:31,640 --> 00:22:34,643
I got a lead on my story.


532
00:22:34,676 --> 00:22:37,779
I think Natchios was set up
by the real Kingpin.


533
00:22:37,813 --> 00:22:39,414
Why are you telling me this?


534
00:22:39,447 --> 00:22:42,984
They say the Kingpin
doesn't just kill you.


535
00:22:43,018 --> 00:22:45,820
He kills your whole family.


536
00:22:45,854 --> 00:22:47,856
I think your girl's in trouble.


537
00:22:47,889 --> 00:22:53,661
I thought you might know
somebody that could protect her.


538
00:25:49,498 --> 00:25:52,501
Remember me?


539
00:25:52,534 --> 00:25:55,537
Wait!


540
00:25:55,570 --> 00:25:58,773
It wasn't me.


541
00:25:58,807 --> 00:26:03,845
Stop!
It was a hit man named Bullseye.


542
00:26:03,878 --> 00:26:07,849
- I didn't kill your father.
- Liar.


543
00:27:01,568 --> 00:27:04,570
I want to look into the eyes
of my father's killer as he dies.


544
00:27:04,604 --> 00:27:08,574
Wait. Wait.


545
00:27:12,745 --> 00:27:16,415
Now you know.


546
00:27:16,449 --> 00:27:18,083
Oh, God.


547
00:27:18,117 --> 00:27:23,022
I was just trying to protect you, Elektra.


548
00:27:23,055 --> 00:27:29,862
- I'm sorry.
- Elektra.


549
00:27:29,895 --> 00:27:32,431
That's him. That's Bullseye.


550
00:27:32,464 --> 00:27:35,000
Listen to me. You have to run.


551
00:27:35,033 --> 00:27:38,069
- He has to pay for what he's done.
- No, you don't understand.


552
00:27:38,103 --> 00:27:41,273
I don't want to lose you again.


553
00:27:41,306 --> 00:27:43,441
I'll find you.


554
00:27:48,279 --> 00:27:54,952
Come on, girl.


555
00:28:06,764 --> 00:28:11,969
Hey, orphan. Let's play.


556
00:28:17,975 --> 00:28:20,310
Nice. Come on.


557
00:29:28,710 --> 00:29:31,846
You're good, baby. I'll give you that.


558
00:29:31,879 --> 00:29:36,084
But me...


559
00:29:36,117 --> 00:30:03,110
...I'm magic.


560
00:30:04,411 --> 00:30:09,149
And now for my next trick.


561
00:30:09,182 --> 00:30:12,752
No! No!


562
00:30:28,768 --> 00:30:33,072
<i>N. Y.P.D. Aviation.
Please do not move.</i>


563
00:30:33,105 --> 00:30:36,142
<i>Get on your knees
and put your hands on your head.</i>


564
00:30:36,175 --> 00:30:43,615
<i>I repeat, get on your knees
and put your hands on your head.</i>


565
00:31:03,802 --> 00:31:08,173
Help me.


566
00:31:08,206 --> 00:31:12,477
Stay. Just stay with me.


567
00:31:44,174 --> 00:31:47,511
Everything's clear.


568
00:32:17,706 --> 00:32:22,144
Matthew. Matthew.


569
00:32:22,177 --> 00:32:25,547
Oh, my God. Oh, my God.


570
00:32:25,581 --> 00:32:28,283
I tried, Father.


571
00:32:28,317 --> 00:32:31,186
I tried.


572
00:32:31,220 --> 00:32:40,862
- This is who I am.
- Is that a fact?


573
00:32:40,896 --> 00:32:44,833
First one's a warning...


574
00:32:44,866 --> 00:32:46,901
..."Padre."


575
00:32:46,935 --> 00:32:48,937
- Is there a back door out of here?
- Yeah.


576
00:32:48,970 --> 00:32:53,341
- Take it. Call the police.
- What about you?


577
00:32:53,374 --> 00:32:56,377
- I have to finish this.
- You can't fight like this.


578
00:32:56,411 --> 00:33:10,224
Have faith, Father. Isn't that right?


579
00:33:12,259 --> 00:33:13,994
You.


580
00:33:14,028 --> 00:33:17,097
Let's play.


581
00:34:46,016 --> 00:34:49,787
Kane, I want the blueprints and
the city grids. Secure the perimeter.


582
00:34:49,820 --> 00:34:52,690
- Yes, sir.
- Where the hell's my SWAT team?


583
00:35:48,243 --> 00:35:49,511
Let's go.


584
00:35:49,545 --> 00:35:51,914
Let's go. Let's go.


585
00:35:54,249 --> 00:35:57,152
- Hey, Coyle. Keep them in your sights.
- Which one?


586
00:35:57,185 --> 00:35:59,654
Both of them.
I want a man on that roof.


587
00:35:59,688 --> 00:36:02,724
Ready?


588
00:36:02,757 --> 00:36:08,830
The man without fear. Looks like
I found something you're afraid of.


589
00:36:08,863 --> 00:36:13,801
Let's bring on the pain.


590
00:36:13,835 --> 00:36:18,773
Let's bring on the noise.


591
00:36:30,618 --> 00:36:34,455
Fisk was right about you.
He said you wouldn't go easy.


592
00:36:34,488 --> 00:36:37,891
Fisk? Fisk is the Kingpin?


593
00:36:37,925 --> 00:36:39,993
Yeah.


594
00:36:40,027 --> 00:36:51,671
The whole red rose thing,
he loves that shit. It's not my style.


595
00:36:51,705 --> 00:36:59,679
He hired me to kill Natchios.
And to gut your pretty girlfriend too.


596
00:36:59,712 --> 00:37:02,315
But me, I'm going for the hat trick.


597
00:37:02,348 --> 00:37:10,156
I told him I'd do you for free.


598
00:37:10,189 --> 00:37:14,827
The devil is mine.


599
00:37:26,505 --> 00:37:33,679
Oh, my hands! My hands.


600
00:37:33,712 --> 00:37:38,850
You took away my hands.


601
00:37:39,184 --> 00:37:43,521
Show mercy.


602
00:38:02,873 --> 00:38:05,309
Bull's-eye.


603
00:38:05,342 --> 00:38:11,015
- Freeze!
- Don't move!


604
00:38:11,048 --> 00:38:13,050
Detective, look!


605
00:38:19,056 --> 00:38:22,559
Good luck, son.


606
00:38:25,595 --> 00:38:27,664
There's been a problem.


607
00:38:27,697 --> 00:38:29,633
Bullseye failed.


608
00:38:29,666 --> 00:38:31,201
Correct.


609
00:38:31,234 --> 00:38:34,137
Send the guards home.


610
00:38:34,170 --> 00:38:36,740
- But, sir...
- I was raised in the Bronx, Wesley.


611
00:38:36,773 --> 00:38:40,076
This is something
you wouldn't understand.


612
00:39:28,623 --> 00:39:30,992
Daredevil.


613
00:39:31,025 --> 00:39:32,293
Kingpin.


614
00:40:09,496 --> 00:40:12,999
It's a shame you came here wounded.


615
00:40:13,033 --> 00:40:17,871
I would have loved to fight you
in your prime.


616
00:40:17,904 --> 00:40:22,375
They call you the man without fear.


617
00:40:23,509 --> 00:40:30,483
If that's true, why are you afraid
to show your face?


618
00:40:30,516 --> 00:40:32,685
I don't believe it.


619
00:40:32,718 --> 00:40:35,287
No. No.


620
00:40:35,321 --> 00:40:40,693
The blind lawyer from Hell's Kitchen?


621
00:40:40,726 --> 00:40:45,497
You killed the only two people
I ever loved.


622
00:40:45,531 --> 00:40:48,700
Why?


623
00:40:49,535 --> 00:40:52,104
Business.


624
00:40:52,137 --> 00:40:54,873
That's all it ever is, business.


625
00:40:54,906 --> 00:40:57,375
I was working for Fallon at the time.


626
00:40:57,409 --> 00:41:00,679
Your father was supposed
to throw a fight...


627
00:41:00,712 --> 00:41:06,951
...and your girl was in the wrong family
at the wrong time.


628
00:41:06,985 --> 00:41:10,355
It's always business.


629
00:41:10,388 --> 00:41:12,156
<i>I'll find you.</i>


630
00:41:12,190 --> 00:41:16,327
You've been in my business
for too long.


631
00:42:12,615 --> 00:42:43,244
I've been thinking about this day
since I was 12 years old.


632
00:42:43,278 --> 00:42:51,085
I don't understand.


633
00:42:56,157 --> 00:43:01,195
I'm not the bad guy.


634
00:43:01,229 --> 00:43:04,298
You hear that, blind man?


635
00:43:04,332 --> 00:43:06,534
The sirens.


636
00:43:06,567 --> 00:43:08,803
They're coming for you.


637
00:43:08,836 --> 00:43:11,138
For me?


638
00:43:11,171 --> 00:43:13,140
Didn't you hear?


639
00:43:13,173 --> 00:43:15,175
The word's out on the Kingpin.


640
00:43:15,209 --> 00:43:16,710
They're coming for you.


641
00:43:16,744 --> 00:43:19,012
I can hear the police radios from here.


642
00:43:19,046 --> 00:43:21,215
No, no.


643
00:43:21,248 --> 00:43:24,017
I swear I'll tell them who you are.


644
00:43:24,051 --> 00:43:27,421
Yeah? Go ahead, tell them.


645
00:43:27,454 --> 00:43:32,926
Tell the guys at Riker's all about
how you got beat by a blind man.


646
00:43:32,959 --> 00:43:36,930
It'll be like blood in the water.


647
00:43:36,963 --> 00:43:40,400
Don't worry about that,
because I'll get out.


648
00:43:40,433 --> 00:43:44,404
Yeah, I know.


649
00:43:44,437 --> 00:43:50,042
And I'll be waiting.


650
00:43:50,076 --> 00:43:59,518
Justice is served.


651
00:44:02,554 --> 00:44:04,523
I'll get you.


652
00:44:04,556 --> 00:44:07,593
I'll get you.


653
00:44:07,626 --> 00:44:12,731
It's not over with yet.


654
00:44:12,764 --> 00:44:19,237
Not over with Daredevil.


655
00:44:26,778 --> 00:44:50,434
This is for you, Dad.


656
00:44:51,602 --> 00:44:55,773
Police say that "Although there were no eye witnesses, they suspect
Daredevil was the one who brought Fisk to justice."


657
00:44:55,806 --> 00:44:57,674
Wait a minute, didn't you hear that
There were no eyewitnesses.


658
00:44:57,708 --> 00:45:01,278
It's in black and white.
How can you be a skeptic?


659
00:45:01,278 --> 00:45:04,247
If there's no eyewitnesses...
Bigfoot has eyewitnesses.


660
00:45:04,281 --> 00:45:06,516
- Please.
- The alligators in the sewers...


661
00:45:06,550 --> 00:45:08,718
So there are alligators
in the sewers?


662
00:45:08,752 --> 00:45:10,854
I didn't admit that. I'm explaining...


663
00:45:10,887 --> 00:45:14,658
Do you concede that there are
alligators in the sewers?


664
00:45:14,691 --> 00:45:17,127
- Do I concede that? No.
- Answer the question.


665
00:45:17,160 --> 00:45:19,295
How can you not concede? You...


666
00:45:22,799 --> 00:45:29,305
Judy, we're over here.


667
00:45:32,308 --> 00:45:35,444
How you doing?


668
00:45:35,478 --> 00:45:37,379
I'm doing okay. I'll be all right.


669
00:45:37,413 --> 00:45:39,515
You wanna talk about it?


670
00:45:39,548 --> 00:45:44,320
No, but thanks.


671
00:45:46,822 --> 00:45:49,191
- I'm gonna get some air.
- I got this.


672
00:45:49,224 --> 00:45:52,661
Thanks.


673
00:46:29,697 --> 00:46:32,967
<i>I had set out to save the city...</i>


674
00:46:33,000 --> 00:46:42,843
<i>... but with Elektra 's help,
I saved myself instead.</i>


675
00:46:42,876 --> 00:46:47,781
<i>Now I have faith
that anything is possible.</i>


676
00:46:47,814 --> 00:46:51,952
Braille.


677
00:46:51,985 --> 00:46:54,721
<i>And some days, faith is all you need.</i>


678
00:47:19,478 --> 00:47:23,782
<i>As for Daredevil, well...</i>


679
00:47:23,816 --> 00:47:31,557
<i>Soon the world will know the truth:</i>


680
00:47:31,590 --> 00:47:36,461
<i>That this is a city born of heroes.</i>


681
00:47:36,495 --> 00:47:42,267
<i>That one man can make a difference.</i>


682
00:48:01,118 --> 00:48:03,954
Go get them, Matt.


683
00:48:03,988 --> 00:48:06,757
<i>Hell's Kitchen is my neighborhood.</i>


684
00:48:06,791 --> 00:48:09,960
<i>I prowl the rooftops and alleyways
at night...</i>


685
00:48:09,994 --> 00:48:12,296
<i>... watching from the darkness.</i>


686
00:48:12,329 --> 00:48:16,767
<i>Forever in darkness...</i>


687
00:48:16,800 --> 00:48:22,806
<i>... a guardian devil.</i>


688
00:50:23,256 --> 00:50:25,925
Bull's-eye.
תגובה ללא ציטוט תגובה עם ציטוט חזרה לפורום
האשכול נעול

כלי אשכול חפש באשכול זה
חפש באשכול זה:

חיפוש מתקדם
מצבי תצוגה דרג אשכול זה
דרג אשכול זה:

מזער את תיבת המידע אפשרויות משלוח הודעות
אתה לא יכול לפתוח אשכולות חדשים
אתה לא יכול להגיב לאשכולות
אתה לא יכול לצרף קבצים
אתה לא יכול לערוך את ההודעות שלך

קוד vB פעיל
קוד [IMG] פעיל
קוד HTML כבוי
מעבר לפורום



כל הזמנים המוצגים בדף זה הם לפי איזור זמן GMT +2. השעה כעת היא 00:56

הדף נוצר ב 0.12 שניות עם 11 שאילתות

הפורום מבוסס על vBulletin, גירסא 3.0.6
כל הזכויות לתוכנת הפורומים שמורות © 2024 - 2000 לחברת Jelsoft Enterprises.
כל הזכויות שמורות ל Fresh.co.il ©

צור קשר | תקנון האתר