24-02-2010, 18:45
|
|
|
חבר מתאריך: 07.07.06
הודעות: 15,705
|
|
חשבתי בתור שעשוע לתרגם את השיר 'בדד' ל'מונו' וכו'
תוך כדי גיגול גיליתי שמישהו כבר עשה את זה קודם ברצינות...
אז הא לך בעזרת תרגמונו של גוגל שירו של ליאור נרקיס בגרסת ימי הביניים הגרמנית שלו:
Du bist ein Lügner glaube nicht, dass alle Ihre Wort
Du lügst, um sich und Ihr Herz
Lassen Sie mich gehen, ich möchte Sie nicht
Ich weiß, dass er mit Ihnen
Liebe ist das Herz in zwei ausgelegt
Die Liebe zu einer Frau und zwei
Lassen Sie mich gehen, ich möchte Sie nicht
Und sagen Sie mir, ich hätte nur zu denken.
Welt als ein Rad dreht Singen
Geschenke der Liebe war alles umsonst
So etwas wie die Wahrheit, die ich bereits zusammenbrechenden
Welt als ein Rad dreht Singen
Geschenke der Liebe war alles umsonst
Ich fahre weg bin ich für die Zeit, sorry.
Was ich tat, ich wurde so krank, der Liebe
Was ich gemacht habe in meinem Leben so plötzlich ging das Licht aus
Lassen Sie mich gehen Sie nicht mögen, sagen und
Ich denke nur, ich muss,
An einem anderen Tag und komm zu mir weinenden Frau
Sag mir, verließ er sie für eine Frau
Glauben Sie nicht, lernen Sie nicht
Was ich getan habe gerade durchläuft.
Welt als ein Rad dreht Singen
Geschenke der Liebe war alles umsonst
So etwas wie die Wahrheit, die ich bereits zusammenbrechenden
Welt als ein Rad dreht Singen
Geschenke der Liebe war alles umsonst
Ich fahre weg Ich bin für die Zeit leid
נראה כמו פואמה מרשימה, לא?
נערך לאחרונה ע"י .ישראלה היפהפיה בתאריך 24-02-2010 בשעה 18:56.
|