לוגו אתר Fresh          
 
 
  אפשרות תפריט  ראשי     אפשרות תפריט  צ'אט     אפשרות תפריט  מבזקים     אפשרות תפריט  צור קשר     חץ שמאלה בן מאיטליה – אומר בונג׳ורנו, בת מצרפת – אומרת בונז׳ור. קאן מיפן – אומר אוהיו, כשהוא בא לביקור | עברי, דבר עברית והבראת! (אב״י) | מילים ומקורן | שגיאות בתקשורת | חידות היגיון | קורס לימוד לטינית בלעדי לפרש רוביק רוזנטל, אשכול האירוח חץ ימינה  

לך אחורה   לובי הפורומים > השכלה כללית > שפות ובלשנות
שמור לעצמך קישור לדף זה באתרי שמירת קישורים חברתיים
תגובה
 
כלי אשכול חפש באשכול זה



  #6  
ישן 19-11-2010, 13:27
צלמית המשתמש של אור - ors
  משתמש זכר אור - ors אור - ors אינו מחובר  
 
חבר מתאריך: 11.08.04
הודעות: 5,005
בתגובה להודעה מספר 1 שנכתבה על ידי שמתחילה ב "מלגזה"

ולשם הרחבת הדעת, קטע מתוך "לשון וסגנון", עמוד 22 (1961) (א. בן־אור ויצחק אבינרי):

סירוסי סדר האותיות בשרשים
מצויים בלשוננו זוגות של שרשים, שאותיותיהם באות בשינויי סדר:

יש שחילוף מקום האותיות אינו משנה את המשמעות:
מתלעות –מלתעות; זְוָעָה – זַעֲוָה; עָיֵף – יָעֵף, מגערת – מגרעת; שִׂמלה – שַׁלְמָה; כבשׂ – כֶּשֶׂב
חֶלֶד – חֶדֶל (ישעיה לח, יא); להאדיב – לדאבה; יערוף – ירעפו; נגזרתי – נגרזתי; תרעץ – תערוץ [מזלג – מלגז] ועוד.

יש שמתגוונת ההוראה:
קהילה – להקה; סחיש – שחיס; חפז – פחז ועוד. ויש מלים שאין כל קשר בין שרשיהן, ואך מקרה
הוא שיש כאן כעין חילוף סדר באותיות: לחץ – חלץ; עמד – מעד; שתל – תלש; צען – נעץ; תקע –
עתק (העתיק דבר ממקומו); נגע – עונג; וכיוצא באלה. בחילופים מדומים כאלה יש שהמשמעות
משתנה מן הקצה אל הקצה.

לרוב נוצרים על־ידי הסירוסים הללו שרשים חדשים, בעלי הוראות שונות:
אסף – אפס; בחר – ברח; בקר – רקב; גער – גרע; לחש – שחל; פרץ – פצר (אך יש "פרץ" גם
במובן "פצר": ויפרץ בו ולא אבה ללכת, שמואל ב' יג, כה); ידע – יעד (גם השורש "ידע" בא
לפעמים במובן "יעד": ידעתה שחר מקומו, איוב לח, יב).

____________________________________

עוד לקט מאבן־שושן:
נָמֵל – סירוס מיוונית: limen
קטגר – מן קָטֵגוֹר בסירוס אותיות
אשנב – לדעת קצת חוקרים: סירוס מן אֶנְשָׁב, מן נשב, כלומר, מקום פתוח לנשיבת־הרוח
גלוסקה – אולי סירוס מיוונית: kolligs – כיכר לחם
חלש – מן ב. חלש (הטיל, זרק); ואולי סירוס מן יוונית: lachos – גורל
חצרץ – סירוס מ־חצצר
פנדל – אנגלית עממית: אולי סירוס מן penalty – עונש, קנס
_____________________________________
תמונה שהועלתה על ידי גולש באתר ולכן אין אנו יכולים לדעת מה היא מכילה

תגובה ללא ציטוט תגובה עם ציטוט חזרה לפורום
תגובה

כלי אשכול חפש באשכול זה
חפש באשכול זה:

חיפוש מתקדם
מצבי תצוגה דרג אשכול זה
דרג אשכול זה:

מזער את תיבת המידע אפשרויות משלוח הודעות
אתה לא יכול לפתוח אשכולות חדשים
אתה לא יכול להגיב לאשכולות
אתה לא יכול לצרף קבצים
אתה לא יכול לערוך את ההודעות שלך

קוד vB פעיל
קוד [IMG] פעיל
קוד HTML כבוי
מעבר לפורום



כל הזמנים המוצגים בדף זה הם לפי איזור זמן GMT +2. השעה כעת היא 19:46

הדף נוצר ב 0.19 שניות עם 12 שאילתות

הפורום מבוסס על vBulletin, גירסא 3.0.6
כל הזכויות לתוכנת הפורומים שמורות © 2020 - 2000 לחברת Jelsoft Enterprises.
כל הזכויות שמורות ל Fresh.co.il ©

צור קשר | תקנון האתר