לוגו אתר Fresh          
 
 
  אפשרות תפריט  ראשי     אפשרות תפריט  צ'אט     אפשרות תפריט  מבזקים     אפשרות תפריט  צור קשר     חץ שמאלה ●●● ברוכים הבאים אל פורום צבא וביטחון ●●● לפני הכתיבה בפורום חובה לקרוא את דבר המנהל ●●● עקבו אחרינו! ●●● חץ ימינה  

לך אחורה   לובי הפורומים > חיילים, צבא וביטחון > צבא ובטחון
שמור לעצמך קישור לדף זה באתרי שמירת קישורים חברתיים
תגובה
 
כלי אשכול חפש באשכול זה



  #1  
ישן 09-11-2007, 19:10
  מיקיטל מיקיטל אינו מחובר  
מערכות מודיעין חוזי (IMINT), מערכות חישה גילוי והתרעה - חלל, אויר, ים ויבשה. התנהלות ביטחונית, תעשייתית וחוזית בינלאומית
 
חבר מתאריך: 08.03.05
הודעות: 2,996
"אפיסקופים" או "פריסקופים"....

כפי שקורה כאן בפורום רבות, מישהו פותח אשכול בנושא מסוים, אחד המגיבים שואל או מעיר הערה "צדדית" ומתפתח דיון שאיננו קשור לנושא האשכול המקורי. הבעייה הינה שסריקה מהירה של נושאי האשכולות לא תוביל לנוושא שאולי מעניין את הסורק ואנישם אחרים כמוהו - שכן אין הנושא עולה על דעתו באותו הרגע לצורך "חיפוש" ממוקד בכלי המקובל בפורום.

כך קרה לאשכול שנפתח לפני מספר ימים בנושא טנק המרכבה פגוע קנה התותח: http://www.fresh.co.il/vBulletin/sh...ad.php?t=359745

שם "זלג" הנושא הפותח לדיון משני שעסק ב"אפיסקופים". שאלתי שם שאלה ולא קיבלתי תשובה מספקת בנושא. אני גם רואה שהאשכול יורד מפרק היום וכמות הנכנסים אליו קטנה.

החלטתי על כן לפתוח אשכול ממוקד נפרד בנושא (ולכל "מניפי החרבות" - אינני עומד להתנצל על כך... )

ובכן אני חוזר לשאלה ששאלתי שם: מה ההבדל בין "אפיסקופים" ל- "פריסקופים" ? - ואני מודה - השאלה הינה מגמתית...

נערך לאחרונה ע"י מיקיטל בתאריך 09-11-2007 בשעה 19:13.
תגובה ללא ציטוט תגובה עם ציטוט חזרה לפורום
  #4  
ישן 09-11-2007, 23:02
  מיקיטל מיקיטל אינו מחובר  
מערכות מודיעין חוזי (IMINT), מערכות חישה גילוי והתרעה - חלל, אויר, ים ויבשה. התנהלות ביטחונית, תעשייתית וחוזית בינלאומית
 
חבר מתאריך: 08.03.05
הודעות: 2,996
המונח הנכון הינו "פריסקופ" !!!
בתגובה להודעה מספר 2 שנכתבה על ידי Pashut Shiryoner שמתחילה ב "למיטב ידיעתי..."

במונח "מגמתית" התכוונתי לכך שהיתה סיבה לשאלתי. הסיבה היא נסיון תיקון השתרשות מונח מוטעה בצה"ל בשנים האחרונות, המתייחס למכשיר התצפית הזה שאגב גם נקרא באנגלית מקצועית: Vision Block

90% מתשובתך נכונה. מישהו בצה"ל התחיל עם המונח "אפיסקופ" אי שם לפני כשני עשורים כמדומני ואי אפשר היה לתקן את המושג הזה. מדוע ? - אינני יודע - הועבר ממדריך-מדריכה לחניך וחניכה וכו'.

המכשירים הללו הם פריסקופים ולא "אפיסקופים". ראה להלן:

תמונה שהועלתה על ידי גולש באתר ולכן אין אנו יכולים לדעת מה היא מכילה


תמונה שהועלתה על ידי גולש באתר ולכן אין אנו יכולים לדעת מה היא מכילה

וחזרה ל- 10% שאיננו מדויק. יש מונח כזה "אפיסקופ" אולם זהו שמו של מכשיר אופטי שונה לגמרי. האפיסקופ הינו מקרן (Projector) בו משתמשים להקרנת תמונה מדף ספר או מכל חומר כתוב או מאוייר אחר על קיר או על מסך ( כיום כמובן נוהגים להקרין תמונות כאלה באמצעות מחשב בדרך כלל). להלן תמונה לדוגמא:



[התמונה הבאה מגיעה מקישור שלא מתחיל ב https ולכן לא הוטמעה בדף כדי לשמור על https תקין: http://www.luikerwaal.com/lantaarns/epi_dux.jpg]

שימוש אחר ומוטעה במונח "אפיסקופ" הוא למערכת עדשות הבנויה בצינורית (בצעירותנו קראנו לה LUPA...) ובה משתמשים למשל לבחינה מקרוב של בולים בהגדלה רצויה. הנה דוגמא:




[התמונה הבאה מגיעה מקישור שלא מתחיל ב https ולכן לא הוטמעה בדף כדי לשמור על https תקין: http://www.playle.com/episcope2.gif]

ולאלה שהמינוחים לא חשובים בעיניהם -

נערך לאחרונה ע"י מיקיטל בתאריך 09-11-2007 בשעה 23:06.
תגובה ללא ציטוט תגובה עם ציטוט חזרה לפורום
  #14  
ישן 10-11-2007, 18:50
  מיקיטל מיקיטל אינו מחובר  
מערכות מודיעין חוזי (IMINT), מערכות חישה גילוי והתרעה - חלל, אויר, ים ויבשה. התנהלות ביטחונית, תעשייתית וחוזית בינלאומית
 
חבר מתאריך: 08.03.05
הודעות: 2,996
עצם ?
בתגובה להודעה מספר 13 שנכתבה על ידי יוסיפון שמתחילה ב "זרוק לנו עצם.... יש הרי קשר..."

אתה כנראה יוצא מהנחה שלמושג ה"אפיסקופ" שהשתרש אצלנו בטעות, יש שורשים אמיתיים ונכונים. ולא היא.

לשניהם יש עדשות.
לשניהם יש מראות.
שניהם משמשים את חוש הראייה שלנו....

זהו....

אבל עדשות יש במשקפיים, ומראות יש באמבטיה, ומראות מוטות בזוית יש במראות במכונית - ואין אנו קוראים להתקנים הללו באחד השמות הללו.

שום יצרן שהכרתי לא קרא להתקנים הללו "אפיסקופים". לא ידוע לי על שום מכרז בצבא האמריקאי או הבריטי לרכישת המערכות שקרא להן "אפיסקופים". בצבא ארה"ב יש מסמך Military Spec לכל פריסקופ כזה. אין שם שום איזכור של המילה "אפיסקופ" !!!

אגב - יש הקוראים באנגלית להתקנים הללו "Vision Blocks"

נערך לאחרונה ע"י מיקיטל בתאריך 10-11-2007 בשעה 18:53.
תגובה ללא ציטוט תגובה עם ציטוט חזרה לפורום
  #19  
ישן 10-11-2007, 21:47
  מיקיטל מיקיטל אינו מחובר  
מערכות מודיעין חוזי (IMINT), מערכות חישה גילוי והתרעה - חלל, אויר, ים ויבשה. התנהלות ביטחונית, תעשייתית וחוזית בינלאומית
 
חבר מתאריך: 08.03.05
הודעות: 2,996
בתגובה להודעה מספר 18 שנכתבה על ידי רגב06 שמתחילה ב "גדול! למדתי. כבר היה שווה..."

אז להשלמת התמונה הנה עוד מספר פרטים.

בארץ יוצרו פריסקופים מהסוגים אותם הזכרנו כבר מתחילת שנות ה - 80. הייצרן היחיד אז היה חברת "סקופוס" בקיבוץ מעין-צבי. המערכות הללו יוצרו לפי דרישות צה"ל שדרש אז התאמה למפרטים אמריקאים.

עד כמה שידוע לי, הועברו זכיונות הייצור מחברת "סקופוס" לחברה אחרת בכרמיאל בשם Uni-Scope הנה הקישור:
http://www.uni-scope.co.il/categories.php?category=2

המייצרת אותם וגן מיצאת אותם לכמה מדינות אחרות.

בעולם המערבי המובילים מבחינת כמויות היו בעבר האמריקאים אולם בשל המחירים הנמוכים של הפריסקופים הללו, חלק מהייצור כיום נעשה בקוריאה הדרומית בחברת EO Systems לשעבר: Optechs Korea: ומי שמצוי בשפה הקןראנית יהנה לקרוא כאן: http://www.eosystem.com/subpage.asp?code=es02&subp=02_3

בארה"ב מובילות שתי חברות:
תגובה ללא ציטוט תגובה עם ציטוט חזרה לפורום
  #21  
ישן 10-11-2007, 18:30
  מיקיטל מיקיטל אינו מחובר  
מערכות מודיעין חוזי (IMINT), מערכות חישה גילוי והתרעה - חלל, אויר, ים ויבשה. התנהלות ביטחונית, תעשייתית וחוזית בינלאומית
 
חבר מתאריך: 08.03.05
הודעות: 2,996
"חבר מביא חבר..."
בתגובה להודעה מספר 8 שנכתבה על ידי קוני שמתחילה ב "נדמה לי שקיבלתי הסבר בעבר"

ובכן החבר שלך טועה. אין שום אפיסקופים בטנק או בכלי רכב משורין. יש פריסקופים ויש פריטלסקופים (ראה הערתו המדויקת והנכונה של יוסיפון באשכול הזה).

אגב סיפורון - בעבר השתתפתי מספר רב של פעמים בפגישות עבודה עם עמיתים מחילות שונים. קצינים עמיתים מצה"ל שירבבו את המונח "אפיסקופים" בדבריהם - ולפחות במקרה אחד הזכור לי בפגישה שנערכה ב- Ft. Knox שבמדינת קנטאקי בארה"ב, חיכו המארחים (באדיבות חיילית אמריקאית...) לסיום דברי הסא"ל שלנו ואז שאל הבכיר ה"ינקי" - What did you mean saying Episcopes ? ... ואני חייב לומר שעוד באותו בוקר, במלון הסמוך לבסיס, בתאומים אחרונים לפגישות הערתי לצוות שלנו כי אין דבר כזה בטנקים... חברי קיבלו זאת בחיוך ומישהו הוסיף: "אז מהיום יהיו...."

חפיף .....
תגובה ללא ציטוט תגובה עם ציטוט חזרה לפורום
  #25  
ישן 11-11-2007, 14:46
צלמית המשתמש של יוסיפון
  יוסיפון מנהל יוסיפון אינו מחובר  
מנהל פורומי צבא ובטחון, מילואים והלוחות
 
חבר מתאריך: 07.04.02
הודעות: 23,839
Facebook profile Follow me...
בתגובה להודעה מספר 24 שנכתבה על ידי offerd שמתחילה ב ""כלי רכב" בצהלית"

הסבר פשוט יותר:
המילה "רכב" היא צורת רבים מופשטת, בדיוק כמו: מים אוויר וכו'
צורת הריבוי "רכבים" היא שגיאה. כך גם ציודים.בדיוק קמו שאין לומר "מימים" כריבוי של "מים" או "אווירים" כריבוי של "אוויר".
אם מתעקשים לרבות, אפשר לומר "כְּלֶי רכב"
_____________________________________
אני כותב רק מה שאני יודע, או שאני חושב שאני יודע ואם אין לי מה להוסיף - אני שותק, מקשיב ולומד!
תמונה שהועלתה על ידי גולש באתר ולכן אין אנו יכולים לדעת מה היא מכילה
© יוסיפון - על כל האמור בהודעה זו חלים כל כללי זכויות היוצרים הקבועים בחוק. לשם קבלת הרשאה להעתקה או לשימוש במידע יש לפנות אלי לדוא"ל yossifoon@fresh.co.il

תגובה ללא ציטוט תגובה עם ציטוט חזרה לפורום
  #30  
ישן 11-11-2007, 19:30
  offerd offerd אינו מחובר  
 
חבר מתאריך: 04.04.05
הודעות: 3,119
כמה דיוקים... רגע של לשון :)
בתגובה להודעה מספר 29 שנכתבה על ידי double_o שמתחילה ב "אין דבר כזה נשקים ומילון..."

נכון שרכבים זו מילה לא יפה ובמקור אף היתה אסורה לשימוש כרבים של "רכב" אבל האקדמיה ללשון אישרה אותה לשימוש - אישרה כלומר מי שיעשה בה שימוש לא יעמוד למאסר , אבל רצוי להמנע

מאידך המילה "ציודים" מותרת לשימוש לא כרבים למילה "ציוד" אלא לציון סוגים שונים של ציוד
הפלוגה לקחה לסדרה ציודים שונים כמו תחמושת, מזון ושאר "פקלאות".

ומילה אחרונה, אבן שושן הוא מילון מצויין (תלוי באיזו מהדורה משתמשים) אבל הוא לא בהכרח המקור האמין ביותר לצורות של המילים בעברית. זה לא תפקידו של מילון.
_____________________________________
קישורים:
לעפר דרורי / לאתר הגבורה
לפלוגה י'/79 / לגדוד 79

להצטרפות לרשימת התפוצה של עפר דרורי, שלח דוא"ל ל:
drori-post+subscribe@googlegroups.com

להצטרפות לרשימת התפוצה של אתר הגבורה, שלח דוא"ל:
gvura+subscribe@googlegroups.com

תגובה ללא ציטוט תגובה עם ציטוט חזרה לפורום
  #31  
ישן 11-11-2007, 18:27
  מיקיטל מיקיטל אינו מחובר  
מערכות מודיעין חוזי (IMINT), מערכות חישה גילוי והתרעה - חלל, אויר, ים ויבשה. התנהלות ביטחונית, תעשייתית וחוזית בינלאומית
 
חבר מתאריך: 08.03.05
הודעות: 2,996
עיוותי לשון...
בתגובה להודעה מספר 22 שנכתבה על ידי offerd שמתחילה ב "לא נורא עוד אחת מהטעויות..."

קיים הבדל מהותי בין עיוות הלשון העברית כמו בדוגמא שהבאת "רכבים" או "נשקים" או אף בשימוש במונח "שתי" במקום שיש לומר "שני" ("כאילו"...) לבין דוגמת החלפת המונחים ומשמעותם כפי שהדבר נעשה ב"אפיסקופ" מול "פריסקופ". כאן יש שינוי מהותי במובן המיתקן או המכשיר עצמו ! זו איה רק הטייה של המילה אלא קריאת מתקן בשם מתקן שונה לגמרי.

הייתי מקביל זאת להחלפת המונח "רובה" ב.... "אקדח"

ובהזדמנות זאת מילה נוספת בנושא - אנו לא נוטים לתקן כאן הבעה עברית של חברי הפורום (וזו לדעתי טעות לכשעצמה) אולם יש כאן לפעמים טעויות לשון מרגיזות במיוחד שברוב המקרים מצביעות על גיל ו/או על השכלת ה"חבר". אינני מתיייחס לטעויות כתיב או טעויות הקלדה אלא לצורת הבעה ותחביר נכונים.
תגובה ללא ציטוט תגובה עם ציטוט חזרה לפורום
  #32  
ישן 19-11-2007, 17:43
צלמית המשתמש של cre666
  cre666 cre666 אינו מחובר  
 
חבר מתאריך: 16.09.06
הודעות: 4,878
פתרון לתעלומה....
בתגובה להודעה מספר 1 שנכתבה על ידי מיקיטל שמתחילה ב ""אפיסקופים" או "פריסקופים"...."

במסגרת השרשור של זיהוי רק"מ סובייטי השתמשתי בפורום ערבי שציטט אתר צרפתי.
בהערות על התמונה הנ"ל:

[התמונה הבאה מגיעה מקישור שלא מתחיל ב https ולכן לא הוטמעה בדף כדי לשמור על https תקין: http://www.armyrecognition.com/Russe/vehicules_lourds/T-90/T-90_Details_Front_Russia_01.jpg]

הכיתוב הרלוונטי היה:
5. Emplacement du chauffeur au centre de la coque à la base de la tourelle, un épiscope.
או בתרגום חופשי: "מיקומו של הנהג במרכז התובה, לפני הצריח, בצמוד לאפיסקופ"

המקור מסתבר צרפתי.........

ע"פ וויקיפדיה הצרפתית "אפיסקופ" הוא כל אמצעי אופטי שמאפשר הקרנה (projection) ע"י השתקפות (reflection) ע"מ לראות מה קורה מחוץ לטנק.

פותר לנו את הבעיה?
אני מניח שהשם נכנס עם עסקאת ה MX המקורית ונשאר מאז...
_____________________________________
תמונה שהועלתה על ידי גולש באתר ולכן אין אנו יכולים לדעת מה היא מכילהA nation is a society united by delusions about its ancestry and by common hatred of its neighbors - William Ralph
מדינת ישראל תיבחן לא בעושר, לא בצבא ולא בטכניקה, אלא בדמותה המוסרית ובערכייה האנושיים - בן-גוריון
Give a man fire, and he will be warm for a day. Set a man on fire, and he will be worm for the rest of his life...


נערך לאחרונה ע"י cre666 בתאריך 19-11-2007 בשעה 18:08.
תגובה ללא ציטוט תגובה עם ציטוט חזרה לפורום
  #34  
ישן 19-11-2007, 19:09
צלמית המשתמש של cre666
  cre666 cre666 אינו מחובר  
 
חבר מתאריך: 16.09.06
הודעות: 4,878
בתגובה להודעה מספר 33 שנכתבה על ידי מיקיטל שמתחילה ב "וזו טעות...."

בדקתי את זה בפרויקט lexicographie של CNTRL (המקבילה הצרפתית ל"אקדמיה ללשון" שלנו).

הם טוענים שיש ערך כזה, ושזו מילה בצרפתית.
מצ"ב ציטוט של הערך:
ÉPISCOPE, subst. masc.
OPTIQUE
A.− Appareil de projection fixe permettant de projeter par réflexion des documents opaques (photos, images, menus objets). Les épiscopes sont des appareils dans lesquels la lumière ne traverse pas le document mais éclaire sa surface. Ils permettent de projeter l'image de corps opaques ou utilisés « recto verso » (Encyclop. internat. des sc. et des techn., Paris, Presses de la cité, t. 9, 1973, p. 167).
Rem. On rencontre ds la docum. Épiscopie, subst. fém. Moyen de projection à l'aide d'un épiscope. La photographie d'une plante (...), la projection de la plante elle-même par épiscopie possèdent un intérêt pédagogique indiscutable (Graffigny, Cin., 1923, p. 18).
B.−,,Instrument d'optique à miroirs utilisé dans les chars de combat pour l'observation`` (Lar. Lang. fr.).
Rem. 1. Attesté également ds Rob., Lar. encyclop. et Quillet 1965. 2. Pour un sens différent de épiscope, cf. épiscopat rem. b.
Prononc. : [episkɔp]. Étymol. et Hist. 1955 opt. « sorte de périscope fixe sur un char de combat » (Rob.). Composé du préf. épi-* et de l'élément suff. -scope* d'apr. télescope*. Fréq. abs. littér. : 3.

ההדגשה בקו תחתון של הפרוש השני היא לא במקור, אלא שלי, ע"מ שנתמקד רק בתחום שלנו.

לעניות דעתי זה כן מעיד על מילה שמקורה בשפה הצרפתית שהשתרשה במחוזותינו (וגם באחרים), ולא על טעות רווחת.

ד"א - הצרפתית שלי לא טובה, אבל אני בהחלט חושב שלא ניתן לפקפק בצרפתית שלהם...
_____________________________________
תמונה שהועלתה על ידי גולש באתר ולכן אין אנו יכולים לדעת מה היא מכילהA nation is a society united by delusions about its ancestry and by common hatred of its neighbors - William Ralph
מדינת ישראל תיבחן לא בעושר, לא בצבא ולא בטכניקה, אלא בדמותה המוסרית ובערכייה האנושיים - בן-גוריון
Give a man fire, and he will be warm for a day. Set a man on fire, and he will be worm for the rest of his life...

תגובה ללא ציטוט תגובה עם ציטוט חזרה לפורום
  #37  
ישן 19-11-2007, 21:11
  מיקיטל מיקיטל אינו מחובר  
מערכות מודיעין חוזי (IMINT), מערכות חישה גילוי והתרעה - חלל, אויר, ים ויבשה. התנהלות ביטחונית, תעשייתית וחוזית בינלאומית
 
חבר מתאריך: 08.03.05
הודעות: 2,996
מילה על ה"צורפתים"...
בתגובה להודעה מספר 36 שנכתבה על ידי offerd שמתחילה ב "רעיון מעולה יבדק"

אינני דובר צורפתית (בחולם) או צרפתית...
עבורי "צרפתית" (דגש על ה"פ") היתה ג'ולה עשויה זכוכית בתוכה "עלים" צבעוניים ובה שיחקנו בילדותנו....


וחזרה "לאולפן החדשות" - בשנים האחרונות נפגשתי פעמים רבות עם מתכנני ה- Leclerc ומתכנני ה- AMX-10RC. חברת GIAT הצרפתית. מעבר לייחודיות ולמקוריות שהם מנסים לשוות לכל נושא בו הם מטפלים הם גם ווכחנים לא קטנים (משהו שמזכיר אותנו עצמנו... - זו אולי אחת הסיבות גם שלא ממש הסתדרנו כמדינה וכעם עם שרל דה-גול בערוב ימיו... ).

פה ושם הם אכן הזכירו "אפיסקופים" כשדובר במערכות הטנקים הללו אבל כשהערתי על כך (פעם אחת, זכורה לי היטב) עשו מעין תנועה ביד האומרת "אנו יודעים - ניחא..." סה - לה - וי". והמשכנו לנושאים חשובים יותר.

בספרות האמריקאית והבריטית הנוגעת לטנקים ול"טנקיוניקה" (מונח מקצועי מקובל לעיסוק במערכות הטנקים) בכלל, והן במפרטים האמריקאים (MIL Specs) לייצור היחידות הללו, אין שום תיזכור ל"Episcoes" ומשתמשים שם במונחים הנכונים - "Periscopes או "Vision Blocks"

יתרה מזאת - במילונים העוסקים במדע ובאופטיקה מוסבר הייטב השוני בין אפיסקופ שהוא למעשה מקרן תמונה על קיר או על מסך....לבין פריסקופ המשמש לתצפית בלתי ישירה.

בהקשר להנחה שהמונח השתרש אצלנו בעת רכישות הציוד הצבאי מצרפת בשנים שקדמו ל-1967, אינני שולל "השאלת" מונח כזה מהם אולם אומר רק שאני אינני זוכר שימוש במונח "אפיסקופ" בהקשר לפריסקופים בטנקים של צה"ל עד אי שם אמצע שנות ה- 80. יהיו כאן כאלה שיאמרו כי אכן הם זוכרים שימוש כזה בשנות ה- 60 וה-70, ואני אשאר מסופק.

הגם שהמונח איננו נכון בשימוש אמצעי התצפית הזה.

Vive La France..... רבותי.

נערך לאחרונה ע"י מיקיטל בתאריך 19-11-2007 בשעה 21:13.
תגובה ללא ציטוט תגובה עם ציטוט חזרה לפורום
  #44  
ישן 20-11-2007, 15:40
  מיקיטל מיקיטל אינו מחובר  
מערכות מודיעין חוזי (IMINT), מערכות חישה גילוי והתרעה - חלל, אויר, ים ויבשה. התנהלות ביטחונית, תעשייתית וחוזית בינלאומית
 
חבר מתאריך: 08.03.05
הודעות: 2,996
רגע לפני שהאשכול הזה ירד מהפרק....
בתגובה להודעה מספר 43 שנכתבה על ידי cre666 שמתחילה ב "סעיף A דיבר על המושג הכללי -..."

ומכיון שגם פתחתי אותו אנסה לתת את ה- "Finale".

סרקתי וסימנתי קטעים מספר, אחד משני כרכים בהוצאת Janes העוסק בטנקים. הפרק שסרקתי עוסק באבולוצית הפריסקופים בטנקים. מי שהאנגלית נחלתו יוכל לקרוא לבד. מי שמעדיף צרפתית.... נו טוף...

כל הגוונים והצבעים הם מעשה ידי שלי להתפאר.... ונעשו כדי לשמש עזר להבהרה והדגשה. אין להשתמש בחומר לפרסום ציבורי אחר מעבר לדיון כאן ללא רשות מו"ל הספר.

בנוסף לכך מצאתי ב"בוידם" מכרז ישן של צבא ארה"ב משנות ה- 80 המאוחרות לייצור כמה אלפי פריסקופים למפקד טנק בשתי תצורות האחת "ארוכה" והשנייה "קצרה". דומני שזה היה עבור ה- M1. אמנם סרקתי את העמוד הראשון בלבד, אולם המכרז עצמו הינו מסמך של 127 עמודים....!

הנקודה היא שבשום מקום אין איזכור של מונח כמו ה"אפיסקופ". וכאמור - בצבא האמריקאי, ובצבא הבריטי, וכן בצבאות אחרים בעולם לא יבינו למה התכוון האומר "אפיסקופ" ורק מהקשר השיחה או הכתוב ומאדיבות יניחו שהבעייה הינה בתרגום משפת המקור. והצרפתים ? - נו.... שיהיה...

הנה החומר הסרוק:


תמונה שהועלתה על ידי גולש באתר ולכן אין אנו יכולים לדעת מה היא מכילה תמונה שהועלתה על ידי גולש באתר ולכן אין אנו יכולים לדעת מה היא מכילה תמונה שהועלתה על ידי גולש באתר ולכן אין אנו יכולים לדעת מה היא מכילה תמונה שהועלתה על ידי גולש באתר ולכן אין אנו יכולים לדעת מה היא מכילה


תמונה שהועלתה על ידי גולש באתר ולכן אין אנו יכולים לדעת מה היא מכילה תמונה שהועלתה על ידי גולש באתר ולכן אין אנו יכולים לדעת מה היא מכילה

תמונה שהועלתה על ידי גולש באתר ולכן אין אנו יכולים לדעת מה היא מכילה


והדף הפותח במכרז לרכש כמה אלפי פריסקופים צבא ארה"ב (מתאריך 2/8/88). יין ישן נושן :

תמונה שהועלתה על ידי גולש באתר ולכן אין אנו יכולים לדעת מה היא מכילה

נערך לאחרונה ע"י מיקיטל בתאריך 20-11-2007 בשעה 15:56.
תגובה ללא ציטוט תגובה עם ציטוט חזרה לפורום
  #45  
ישן 20-11-2007, 16:07
צלמית המשתמש של cre666
  cre666 cre666 אינו מחובר  
 
חבר מתאריך: 16.09.06
הודעות: 4,878
בתגובה להודעה מספר 44 שנכתבה על ידי מיקיטל שמתחילה ב "רגע לפני שהאשכול הזה ירד מהפרק...."

אני מעולם לא טענתי שההגדרה המקורית של אפיסקופ יותר מתאימה לאותו אמצעי ראיה ברק"מ מזו של פריסקופ, אני כן טענתי שהמילה הפכה להיות מונח מקצועי שריר וקיים למרות אי נכונותה.

אם אני אשאל אותך מה ההבדל בין טיל לרקטה, אתה (וגם אני) תענה שטיל מונחה ורקטה לא (וגם תכנס לפרטים יותר קטנים, כמו מסלול בליסטי או לא וצורות הנעה, אבל זה פחות משנה). אתה תעשה זאת מכיוון שאתה מתרגם את המונח "טיל" ל Missile. וזה בסדר, כי כולנו עושים זאת.
אבל אם תפתח את מילון מונחי צה"ל, תגלה שהמשמעות הראשונה והמקורית של טיל הוא בעצם Projectile, עצם שמועף באוויר ע"י הפעלת כוח, ושהמילה "טיל" היא נגזרת של "להטיל" ו"הטלה" ולא קשורה בכלל ל Missile.

מאיפה הטעות הזו נובעת? באמת אין לי מושג, יהיה מעניין להתחקות גם אחריה (וגם להמשיך להתחקות אחרי המקור לטעות האנטימיולוגית בצרפתית), אבל אני לא מציע שנפסיק להתייחס לטיל כאל Missile.
המילה המוטעת כבר הפכה לחלק מהשפה.
_____________________________________
תמונה שהועלתה על ידי גולש באתר ולכן אין אנו יכולים לדעת מה היא מכילהA nation is a society united by delusions about its ancestry and by common hatred of its neighbors - William Ralph
מדינת ישראל תיבחן לא בעושר, לא בצבא ולא בטכניקה, אלא בדמותה המוסרית ובערכייה האנושיים - בן-גוריון
Give a man fire, and he will be warm for a day. Set a man on fire, and he will be worm for the rest of his life...

תגובה ללא ציטוט תגובה עם ציטוט חזרה לפורום
  #46  
ישן 20-11-2007, 16:24
  מיקיטל מיקיטל אינו מחובר  
מערכות מודיעין חוזי (IMINT), מערכות חישה גילוי והתרעה - חלל, אויר, ים ויבשה. התנהלות ביטחונית, תעשייתית וחוזית בינלאומית
 
חבר מתאריך: 08.03.05
הודעות: 2,996
ידיד - אין לנו מחלוקת...
בתגובה להודעה מספר 45 שנכתבה על ידי cre666 שמתחילה ב "אני מעולם לא טענתי שההגדרה..."

לא טענתי שטענת כך או אחרת.
אתה הבאת אסמכתא מעניינת מהצרפתים ואני הבאתי חומר מקביל מהאמריקאים וכן מנסיוני שלי לאורך השנים. אין מחלוקת בינינו כמדומני.
מושג ה"אפיסקופ" השתרש בלשון החיילים כאן בטעות שאת מקורה אתה אכן הבארת לנו יפה. על כך התודה הרצינית שלי.

בהתייחס למונחים "טיל" או "רקטה" עליהם דנו כאן רבים, לי עצמי אין דעה נחרצת בזה. לא זכור לי גם שהשתתפתי בדיונים הללו כאן.

כעיקרון אני נגד השארת מושגים מוטעים "כפי שהם" כאשר מדובר במערכות שונות לגמרי כמו ה"פריסקופ" וה"אפיסקופ". לפחות את התודעה לטעות ניתן לתקן אט אט.

הנושא הינו רחב יותר ואיננו קשור לפורום הזה ככלל. בשפה העברית השתרשו מונחים שהם טובים לעם היושב בציון אולם כשבאים במגע עם "שאר העולם" (טוב - לבד מצרפת אולי... ) נוכחים שמושגים מקצועיים אכן חשובים. אמור "שקית ניילון" או אמור "קוואקר" או גרוע מכך תכתוב מאמר או תרצה בדיון ולא ממש יובן למה התכוונת.

אמוד בפני קצונת שריון ב - Ft. Knox (בסיס השריון המרכזי של צבא ארה"ב), ואמור כי הבחנת באויב בטווח 200 מבעד ל"איפסקופ" והמאזינים יחשבו שאתה מדבר על... סימולטור ומקרן....

"חיים ומוות ביד הלשון..." (נחמן ביאליק - כמדומני)

אני חושב שהסכמנו... לא כן ?

נערך לאחרונה ע"י מיקיטל בתאריך 20-11-2007 בשעה 16:41.
תגובה ללא ציטוט תגובה עם ציטוט חזרה לפורום
תגובה

כלי אשכול חפש באשכול זה
חפש באשכול זה:

חיפוש מתקדם
מצבי תצוגה דרג אשכול זה
דרג אשכול זה:

מזער את תיבת המידע אפשרויות משלוח הודעות
אתה לא יכול לפתוח אשכולות חדשים
אתה לא יכול להגיב לאשכולות
אתה לא יכול לצרף קבצים
אתה לא יכול לערוך את ההודעות שלך

קוד vB פעיל
קוד [IMG] פעיל
קוד HTML כבוי
מעבר לפורום



כל הזמנים המוצגים בדף זה הם לפי איזור זמן GMT +2. השעה כעת היא 02:29

הדף נוצר ב 0.12 שניות עם 10 שאילתות

הפורום מבוסס על vBulletin, גירסא 3.0.6
כל הזכויות לתוכנת הפורומים שמורות © 2024 - 2000 לחברת Jelsoft Enterprises.
כל הזכויות שמורות ל Fresh.co.il ©

צור קשר | תקנון האתר