09-03-2005, 14:05
|
|
|
|
חבר מתאריך: 28.10.02
הודעות: 2,746
|
|
קטע משעשע לגבי תרגום של סרט.
לסרטו החדש של ווין דיזל (מהיר ועצבני,XXX) קוראים the pacifier
אם היו צריכים לתרגם את הסרט לעברית התרגום הנכון שלו הוא "המוצץ"
עכשיו כולנו פה ילדים גדולים ואנחנו מבינים איזה אסוציאציות מעורר השם בעברית
למזלו גם המתרגמים ידעו ולכן הם החליטו לשנות את השם ל"גבר מי שמטפלת"
ואני שואל את עצמי, איזה תרגום יותר גרוע ?
עברית קשה שפה :|
_____________________________________
חתימתכם הוסרה כיוון שלא עמדה בחוקי האתר. לפרטים נוספים לחצו כאן.
|