לוגו אתר Fresh          
 
 
  אפשרות תפריט  ראשי     אפשרות תפריט  צ'אט     אפשרות תפריט  מבזקים     אפשרות תפריט  צור קשר     חץ שמאלה בן מאיטליה – אומר בונג׳ורנו, בת מצרפת – אומרת בונז׳ור. קאן מיפן – אומר אוהיו, כשהוא בא לביקור | עברי, דבר עברית והבראת! (אב״י) | מילים ומקורן | שגיאות בתקשורת | חידות היגיון | קורס לימוד לטינית בלעדי לפרש רוביק רוזנטל, אשכול האירוח חץ ימינה  

לך אחורה   לובי הפורומים > השכלה כללית > שפות ובלשנות
שמור לעצמך קישור לדף זה באתרי שמירת קישורים חברתיים
תגובה
 
כלי אשכול חפש באשכול זה



  #1  
ישן 24-04-2008, 19:05
צלמית המשתמש של אור - ors
  משתמש זכר אור - ors אור - ors אינו מחובר  
 
חבר מתאריך: 11.08.04
הודעות: 5,005
הסבר מפורט מעט יותר

שמצאתי באתר "השפה העברית":




ציטוט:
כן או כנה כל הזכויות שמורות © רוני הפנר 2004–2008


הויכוח "איך נכון לומר 'כן' או 'כנה'?" הוא אחד הנושאים הוותיקים אצל מתקני הלשון שלנו.
הנה תקציר העלילה למי שהחמיץ את הפרקים הקודמים:

המילה כֵּנִים מקורה בתנ"ך ופירושה אנשים שמדברים בגילוי לב (sincere). אלא שהמילה הזאת מופיעה בתנ"ך רק בצורת הרבים שלה – למשל בפסוק: כֻּלָּנוּ, בְּנֵי אִישׁ-אֶחָד נָחְנוּ; כֵּנִים אֲנַחְנוּ (בראשית מב יא).

לכן היה צורך לגזור חזרה מצורת הרבים את צורת היחיד. מאחר שהמילה כנים היא מגזרת ע"ו, הדקדוק העברי קובע שצורת היחיד המתאימה לה היא כֵּן – באותו המשקל כמו בצמדים זֵד-זֵדִים (רשעים), מֵת-מֵתִים או עֵר-עֵרִים (שאינם ישנים). אלא, שנוצרה בעיה קטנה: המילה "כן" נמצאת כבר בשימוש בעברית כניגוד למילה "לא". לכן, כדי להמנע מאי הבנה, רוב האנשים משבשים ואומרים כֵּנֶה בזכר, וזאת צורה לא תקנית. אגב, לשגיאה הנפוצה הזאת יש כנראה עוד סיבה, והיא אנלוגיה שגויה למשקל יָפֶה-יפים, אלא שיפה הוא מגזרת ל"י ולא כמו המילה שלנו שהיא מגזרת ע"ו.

מכאן התחילה העלילה להסתבך. רוב הלשונאים קבעו שיש לומר "כן" וזהו. והיה לשונאי אחד – יצחק אבינרי – שעשה נסיון להכשיר את הצורה כֵּנֶה. אבינרי מצא עוד מילים יוצאות דופן בצורת הזכר. ואלו הן: תָּפְתֶּה (שהיא כנראה צורה אחרת של המילה תֹפת), ◄ארי (אריה), צאן (צוֹנה), קץ (קֵצה). כלומר יש סימוכין היסטוריים גם לחריגה מהצורה כן.

אז לסיכום הדיון: עדיף לומר "כן", אבל גם לצורה "כנה" יש בסיס כלשהו בדקדוק.
בנוסף לדוגמאות שמצא אבינרי, נדמה לי שיש בתנ"ך דוגמה נוספת למשקל הזה. לצד המילה רֵעַ (חבר) מוצאים בתנ"ך גם את המילה רֵעֶה באותה המשמעות:
  • וְזָבוּד בֶּן-נָתָן כֹּהֵן, רֵעֶה הַמֶּלֶךְ (מלכים א ד ה)
  • וַיָּבֹא חוּשַׁי רֵעֶה דָוִד, הָעִיר (שמ"ב טו לז)
  • וַיְהִי, כַּאֲשֶׁר-בָּא חוּשַׁי הָאַרְכִּי רֵעֶה דָוִד--אֶל-אַבְשָׁלוֹם (שמ"ב טז טז), ואולי גם:
  • וְלָקַחְתִּי אֶת-נָשֶׁיךָ לְעֵינֶיךָ, וְנָתַתִּי לְרֵעֶיךָ; וְשָׁכַב עִם-נָשֶׁיךָ (שמואל ב' יב, יא)
כל הזכויות שמורות © רוני הפנר 2004–2008

_____________________________________
תמונה שהועלתה על ידי גולש באתר ולכן אין אנו יכולים לדעת מה היא מכילה


נערך לאחרונה ע"י אור - ors בתאריך 24-04-2008 בשעה 19:14.
תגובה ללא ציטוט תגובה עם ציטוט חזרה לפורום
תגובה

כלי אשכול חפש באשכול זה
חפש באשכול זה:

חיפוש מתקדם
מצבי תצוגה דרג אשכול זה
דרג אשכול זה:

מזער את תיבת המידע אפשרויות משלוח הודעות
אתה לא יכול לפתוח אשכולות חדשים
אתה לא יכול להגיב לאשכולות
אתה לא יכול לצרף קבצים
אתה לא יכול לערוך את ההודעות שלך

קוד vB פעיל
קוד [IMG] פעיל
קוד HTML כבוי
מעבר לפורום



כל הזמנים המוצגים בדף זה הם לפי איזור זמן GMT +2. השעה כעת היא 11:39

הדף נוצר ב 0.08 שניות עם 11 שאילתות

הפורום מבוסס על vBulletin, גירסא 3.0.6
כל הזכויות לתוכנת הפורומים שמורות © 2024 - 2000 לחברת Jelsoft Enterprises.
כל הזכויות שמורות ל Fresh.co.il ©

צור קשר | תקנון האתר